李维康:我演梅派戏的原则
我演梅派戏恪守两条原则: 忠于原作;进行微调。
忠于原作是首要的, 因此每排演一出, 第一件大事就是搜集有关这出戏的梅先生的音像资料及相关书籍, 不计其数地仔细观听, 仔细揣摩, 而且还要请高师明师辅导指点。如排演《武家坡》、《汾河湾》, 就请京城票房名家、熟谙梅剧的顾森柏老先生说戏。
至于《霸王别姬》, 还在戏校时我就跟着华慧麟老师学得十分瓷实。华老师是梅先生的高足,梅家座上客, 深得梅先生的真传和梅剧精髓, 她是把这出戏当作重点剧目全心全意地传授给我的,所以, 我所学到的是地道的梅派正宗。
学生时代是以学为主, 虽每出戏学会后都要实习演出, 演出场数毕竟有限, 加上这出戏学会不多久便进入现代戏占领戏曲舞台的极“左”年代, 当组织上安排我以《霸王别姬》赴日演出, 已有近20年过去了, 单靠记忆恢复实在没有绝对的把握, 那时尚无光盘可供观摩学习, 而离赴日已为时不远, 情急之下, 于是回母校去请教艾美君师姐。
艾师姐也曾师从华慧麟, 这出戏她在剧团时演得多, 现在又正在教这出戏, 自然牢靠。为使舞剑这段戏的技巧到位, 又请武旦名家闫世善老师每天看着我练剑, 具体指点达一个月之久, 才有我后来表演的梅派《别姬》。
不论是演梅派独有的如《霸王别姬》、《贵妃醉酒》, 或是多个流派共演的如《武家坡》、《二进宫》、《游龙戏凤》、《玉堂春》等, 我在唱、念、表等方面都努力按梅派路数, 绝不轻易走样。但是在表演中,又会审慎地做一些必要的微调。微调, 就是遵循梅大师所指点的“移步而不换形”。
我演梅派戏, 唱念都按梅腔但又都是用自己的嗓子和方法唱的梅腔, 用自己的理解去刻画表达人物感情, 并不摹仿或沿袭男旦的用嗓方法。男旦因为受生理限制, 必须采取特殊的用嗓方式去模仿女声, 而我拥有天然的女声, 需要做的只是用艺术化的处理, 使其音质音色都具有京剧的韵味。
因此, 我演唱梅派戏时, 坚持完全运用梅腔, 但是在发声用嗓上, 特别是抑扬顿挫, 都经过自己的安排, 有自己的理解, 会下苦功, 我力图唱出能体现出我的个人色彩的梅腔, 使之既富有梅腔的味道, 又别有我的嗓音和声腔特有的韵致。这样虽不会是复制的梅腔, 翻版的梅腔, 但我认为, 这才是生生不息的梅腔。其实演流派戏同样允许有自己的风格, 刘长瑜、宋长荣、孙毓敏都是荀派, 但戏路并不完全一样, 各有各的个人风格。
演梅派戏当然要唱梅腔, 但在演梅派戏过程中, 有时对梅腔的微调也会有些破格。如《武家坡》中的王宝钏, 其基调是个悲剧人物, 所以当唱到人物感情需要时, 我会适当揉进一点程腔因素, 多渗透出一些悲情色彩, 使之能更贴切, 更准确地表现人物。但作这样的艺术处理又得无碍于梅味、梅韵的充分体现。《武家坡》是王派、梅派、程派、张派都演的剧目, 微调的幅度大一些也好说, 《霸王别姬》则不同了, 是纯粹的梅派戏。即便如此, 我以为, 只要不伤总体大雅, 只要合理, 个别地方微调得大一点也无妨。