ahead:头头是道
为了顺利阅读,建议您先看公众号中的“A~Z解码”。
怎样才算是“高”呢?H表栏杆,这里指高出海平面的、岛上的栏杆,有“高出”海面,来指“高的”。
例句:
Its average altitude is 90 meters above sea level.
平均海拔高出海平面90米。
头,与H栏杆有何关系呢?原来与high有关,这里不是直接指“头”,而是指身体最高的部分,代指头。
例句:
She cocked her head to one side and looked at me.
她抬起头侧向一边看着我。
拓展:
a-为前缀,表示在...上(=on),所以ahead本义是在头上的,引申指领先、提前、前面。
例句:
It annoys me to see him getting ahead of me.
我看见他领先于我就心里不痛快。
C形,表示头部,这里指适合头戴的帽子。视角倒是与汉字“头”类似。
例句:
How much does this baseball cap cost?
这个棒球帽多少钱?
fore-表示前面的。注意,英语中,遮挡的部分+嘴,是face脸,不是头哦。
例句:
She felt the child's forehead to see if he was feverish.
她摸孩子的前额去看他是不是发烧了。
headline,复合词,由head+line组成。这就好理解了,知道head,不是指脑袋,而是指身体的一端,特指顶端。顶端那条线,就是标题咯。
例句:
" Zero tolerance " read the headline in the Financial Times a week ago .
英国《金融时报》一周前的标题是“零容忍”。
over表在...之上的。overhead就是指头上的。
例句:
It is not safe for the ships to ride (at anchor) in the harbour when the enemy planes are hovering overhead.
当敌机在上空盘旋时,船只停泊在港内是不安全的。
复合词,由head+mistress组成。mistress指女性。
例句:
I guess you heard from the new headmistress.
我猜新校长通知你了
愿您的单词学习之路,越走越轻松。
------------------------------------
单词成就英语,英语照见未来