【世界の有名な童話】藁と炭と豆

藁と炭と豆

(グリム童話)

昔々、ある村に、一人の貧しいお婆さんが住んでいました。
 お婆さんは豆を一皿集めて、煮ようと思いました。
 そこでお婆さんは釜戸に火を起こすため、一掴みの藁に火をつけました。
 お婆さんが豆を鍋にあける時、知らないまに、一粒だけお婆さんの手から滑り落ちました。
 その豆は床の上の藁のそばに、ころころと転がっていきました。
 すぐその後から、まっ赤に怒っている炭が釜戸から跳ねだして、この二人のところへやってきました。
 すると、藁が言いました。
「お前さんたち、どこからきたんだね?」
 炭が答えました。
「おれはうまい具合に、火の中から飛び出してきたんだよ。こうでもしなかったら、間違いなしにお陀仏さ。燃えて灰になっちまうに決まってるもの」
 今度は、豆が言いました。
「あたしも無事に逃げてきたわ。あのお婆さんにお鍋の中へいれられようものなら、ほかのお友だちと同じように、どろどろに煮られてしまうところだったのよ」
「おれだって、にたりよったりのめにあってるのさ」
と、藁が言いました。
「おれの兄弟たちは、みんなあの婆さんのおかげで、火をつけられて煙になっちまったんだ。婆さんたら、いっぺんに六十も掴んで、みんなの命をとっちまったのさ。おれだけは運よく、婆さんの指の間から滑り落ちたからいいけどね」
「ところで、おれたちはこれからどうしたらいいだろう?」
と、炭が言いました。
「あたし、こう思うのよ」
と、豆が答えました。
「あたしたちは運よく死なずにすんだのですから、みんなで仲良しのお友だちになりましょうよ。そして、ここでもう二度とあんなひどい目に合わないように、一緒に外へ出て、どこかよその国へでも行きましょう」
 この話に、ほかの二人も賛成しました。
 そこで三人は、連れ立って出かけることになったのです。
 やがて三人は、とある小さな水の流れのところにやってきました。
 見ると橋もなければ、わたし板もありません。
 三人は、どうしてわたったものか、途方に暮れてしまいました。
 すると藁が、うまいことを思いついて言いました。
「おれが横になって、寝転んでやろう。そうすれば、お前さんたちは橋を渡るように、おれの体の上を渡っていけるというもんだ」
 こう言って、藁はこっちの岸から向こうの岸まで、体を長々と伸ばしました。
 すると、炭は生まれつきせっかちだったものですから、この出来たばかりの橋の上をかけだしました。
 ところが、真ん中まできて、足の下で水がザーザーと流れる音を聞きますと、どうにも怖くなって、そこに立ち竦んでしまいました。
「おい、早く渡れ!おれが燃えちまうだろう!」
 藁が怒鳴りましたが、炭はぶるぶる震えながら言いました。
「分かっているが、怖くて、怖くて」
 そのうちに藁は燃え出して、二つに切れて、水の流れの中へおっこちました。
 もちろん炭も、水の流れに落ちてしまい、ジュッと言って、命を失ってしまいました。
 この出来事を見ていた豆は、おかしくて、おかしくて、お腹を抱えて大笑いです。
 ところがあんまりひどく笑ったものですから、とうとう、お腹がパチンと弾けてしまいました。
 その時、旅をしている仕立屋(したてや)さんが、運よく、弾けた豆を見つけてくれました。
 仕立屋さんは、とても優しい人でしたから、早速針と糸を取り出して、豆の体を縫い合わせてくれました。
「ありがとうございます。おかげで助かりました」
 豆は仕立屋さんに、何度も何度もお礼を言いました。
 けれども仕立屋さんが使ったのは黒い糸でしたので、それからというものは、どの豆にも黒い縫い目がついているのです。

釜戸(かまど):灶。

一掴(ひとつま)み:一撮;极少量。

ころころ:滚动(的样子)。

お陀仏(だぶつ):完蛋,死。

どろどろ:沾满泥,粘稠。

にたりよったり:差不了多少;差不多。

いっぺん:一回,一遍。

運(うん)よく:运气好;有福气。

わたし板(いた):跳板。

途方(とほう)に暮(く)れる:想不出办法;无路可走。

寝転(ねころ)ぶ:横卧,随便躺下。

長々(ながなが):冗长;长长地。

生(うま)れつき:天生。

せっかち:性急(的人);急躁。

ザーザー:哗啦哗啦。

立ち竦(すく)む:惊呆;呆立不动。

怒鳴(どな)る:大声(喊叫);大声(斥责)。

ぶるぶる:发抖,哆嗦。

おっこちる:掉下。

腹(はら)を抱(かか)える:捧腹。

パチン:啪(地一声),咔嚓。

弾(はじ)ける:  裂开。

仕立屋(しだてや):裁缝。

縫(ぬ)い合わせる:缝拢,缝在一起。

縫(ぬ)い目:(缝的)缝儿,接缝;针脚。

稻草、煤块和豆子

(格林童话)

很久以前,一个村子里住着一位贫穷的老太太。

她摘了一盘豆子准备倒进锅里煮,她把灶膛里点着了火,点着了一把稻草。

老太太要把豆子倒到锅里时,一粒豆子趁她不注意从她的手里掉了出来。

豆子落在地上,骨碌骨碌滚到了稻草旁。

不一会儿,一块正燃烧的火红的煤炭也从炉子中跳了出来,落在他俩的旁边。

于是,稻草开口说:

“亲爱的朋友们,你们从哪里来呀?”

煤炭回答:

“我总算幸运地从火里跳出来了。要是我不这样的话,我必死无疑,一定会被烧成灰烬。”

豆子说:

“我也成功地逃了出来,要是那老太太把我倒进了锅子,我肯定会像我的伙伴们一样,被她毫不留情地煮的烂熟。”

“我的遭遇也和你们差不多。”

稻草说,

“那个老太太把我所有的兄弟点着塞进炉火里,变成了轻烟。她一把就抓住了六十根,要了他们的命。幸运的是我从她的指缝里溜掉了。”

“可我们现在怎么办呢?”

煤块问。

“我觉得,”豆子回答,

“既然我们都幸运地死里逃生,我们就应该成为好伙伴。并且,为了避免在这地方再遭到厄运,我们应该离开这里,到外面去。”

另外两位都赞成这个主意。

于是他们三个便结伴而行。

没过多久,他们来到了一条小溪边。

小溪上既没有桥,也没有跳板。

他们束手无策不知道该怎么过去。

稻草灵机一动,说:

“让我横躺在小溪上,你们可以像过桥一样从我的身上走过去。”

稻草说着便把自己的身子从小溪的这一边伸到了另一边岸上。

煤块性子比较急,立刻走上了这座刚刚搭好的桥。

可是它走到桥中央时,听到溪水在脚下哗哗地流淌,不由得害怕起来,站在那里不敢往前走。

“喂,你快点过啊!我要被你烤着了!”

稻草大声喊道,但是煤块颤抖着说:

“我知道,可我腿发软,怕极了。”

这下稻草燃烧了起来,断成两截掉进了河流里。

煤块跟着也掉了下去,碰到水发出“咝”的一声,送了命。

豆子呆在岸上,看到这情景忍不住放声哈哈大笑。

它笑呀笑,笑得自己的肚皮都裂开了。

但幸运的是,一个路过的裁缝正好发现了豆子。

这位裁缝心肠很好,立刻取出针线把豆子的身子缝在了一起。

豆子反复向裁缝道谢。

可由于裁缝用的是黑线,所以从那以后所有的豆子身上都留下了一条黑色接缝。

(0)

相关推荐

  • “短”字相解

    短"字从矢.豆,<说文解字>:"短,有所长短,以矢为正.从矢豆声."即:物有长短,用箭测量.豆表示声音. 矢是什么?一般认为矢和箭相同,矢即是箭,不用查,这肯 ...

  • 童话故事大全简短

    有趣味的童话故事深受人们的喜爱,读起来朗朗上口,听起来妙趣横生,小朋友们会很喜欢的哦.下面给大家带来一些关于童话故事大全简短,供大家参考. #童话故事1# 小姐姐和小弟弟 从前,有一对夫妇相继去世了, ...

  • 【世界の有名な童話】豌豆豆の上のお姫さま

    豌豆豆の上のお姫さま (アンデルセン童話) 昔々.ある国に王子さまがいました. 王子さまも年頃で.そろそろ.お妃を迎えたいと思いました. けれど王子さまに相応しいお妃は.本物の完全なお姫さまでなくては ...

  • 【世界の有名な童話】羊飼いの少年

    羊飼いの少年 (グリム童話) 昔々.とても賢い羊飼いの少年がいました. そのことが王様の耳に入り.王様はその少年をお城に呼びつけると.こう言いました. 「わしがお前に三つの問いを出す.これにうまく答え ...

  • 【世界の有名な童話】『美女と野獣』の類話「ローザとジバル」

    ローザとジバル (クロアチアの昔話) 昔々.あるところに.三人の娘をもったお金もちの商人がいました. 上の二人はわがままで.一日中.お洒落をすることばかり考えていました. けれども.一番下のローザは. ...

  • 【世界の有名な童話】お見合い

    お見合い (グリム童話) 昔々.あるところに.羊飼いの若者がいました. お嫁さんをもらおうと思いましたが.知り合いの三人姉妹は.三人が三人とも綺麗なので.どの娘をお嫁に選んだらよいか.どうしても決める ...

  • 【世界の有名な童話】コルニーユ爺さんの秘密

    コルニーユ爺さんの秘密 (ドーデの童話) 昔々.平和で楽しい村がありました. 村の人たちはみんな仲良しで.日曜日には教会に集まり.お祈りした後には歌ったり踊ったりします. 畑仕事も.力を貸しあいます. ...

  • 【世界の有名な童話】黒牛の助け

    黒牛の助け (イギリスの昔話) 昔々.あるところに三人の娘がいました. ある日.一番上の娘が言いました. 「お母さん.パンと肉を焼いてください.幸せを捜しに出かけますから」 お母さんは.パンと肉を娘に ...

  • 【世界の有名な童話】蛇の魔法

    蛇の魔法 (タンザニアの昔話) 昔々.兄さんと妹の.二人の兄弟がいました. 兄さんは意地悪で.とても欲張りでしたが.妹は美しくて気の優しい娘でした. お父さんが死ぬと.兄さんはお父さんのお金や持ちもの ...

  • 【世界の有名な童話】ズルタン爺さん

    ズルタン爺さん (グリム童話) 昔々.ズルタンという.年取った犬がいました. ある日.ズルタンは飼い主のお百姓さん夫婦が.ひそひそ話をしているのを聞きました. 「あの犬は歯が一本もなくて.泥棒も捕まえ ...

  • 【世界の有名な童話】赤頭巾ちゃん

    赤頭巾ちゃん (ペローの童話) むかしむかし.あるところに.とても可愛らしい女の子がいました. ある時.その女の子のお婆さんが.赤いビロードのきれで.女の子の被る頭巾を作ってくれました. その頭巾が女 ...