[第11次听写] 变形金刚(四) 甩掉字幕看电影
我是Wind, 以前是字幕组组长, 好久不练听力了, 感觉有些生锈. 我打算每天早上做1分钟听写, 看看自己能坚持多久, 把你听写的文本粘贴到评论中和我一起坚持吧~
我的听写
Hey, I’m Michael Bay and I’m a strong believer in protecting the cinema experience.
This is my edit room here in my house in Miami.
I love cutting here 'cause it’s quiet.
This whole system pipes to Santa Monica where I have five editors.
Yo.
Hello.
yo.
Bye.
Anyway, those are my editors.
I can connect to them, like different rooms.
They can see what I do on my system here.
we can share screens.
It’s a great way to work.
A movie like Transformers needs to be seen using the very finest tools, the best sound technology, the best projection technology and cameras.
I’m here to keep 3D alive.
And the only way to make it the best experience for you is to shoot it natively.
That means two cameras, two eyes, that see exactly what you’re seeing.
We’re the first movie to ever shoot IMAX 3D.
We place these two gigantic cameras on top of each other to give you amazing resolution.
it’s just like your eyes.
You see depth and it’s beautiful and it’s something you cannot fake.
We’re gonna spend the extra 10-15 million dollars and we’re gonna do it right.
We’re in fact the only movie this summer that were(was) shot in native 3D.
For an image like this to post convert is virtually impossible.
See those billions of little particles here.
They have to capture each one of those and put them in different space,hereas when you shoot it natively, it’s already doing that for you.
我的心得
1 cinema我一开始听到的是cinemaic, 但是查不到这个单词, 只能查到cinematic, 两厢对比还是cinema更像一些.
2 Santa Monica我一开始听到的是Sena Monica, 我知道是一个地名, 搜一下就可以搜到了.
3 what you’re seeing容易听成what you see, 但仔细听会听到you和see后边好像还有一点东西, 那个就是you’re和seeing听起来的感觉了.
4 was听起来像是were, 但注意语法, 所以是was.
互动一下
来听听导演怎么说他自己的电影吧~