【转】古人词语“千锤百炼、一字生辉”值得今人学习
严循东 2021年2月25日
在中国文学史上,文人作文赋诗,在词语上千锤百炼,画龙点睛,一字生辉的故事层出不穷,千古流传成为美谈。因为“一字生辉”众多先人被称为“一字师”。
1、范仲淹的“一字师”
宋朝文学家范仲淹,非常敬仰东汉名士严子陵,于是写了一篇《严先生祠堂记》,原文中有这样几句:“云山苍苍,江水泱泱,先生之德,山高水长。”
一天,范仲淹把此文给朋友李泰伯看。李泰伯读后,觉得“先生之德”的“德”略嫌直白浅狭,把“先生之德”改为“先生之风”更好。从意义而言,“德”义狭窄,“风”义广泛;从音韵而言,“德”字短促低沉,“风”字远达响亮。
范仲淹反复对比吟诵,果然味道大不相同,不住点头,几乎就要下拜李泰伯。(《容斋五笔》)
“风”不但有“风传千里”、“风流千古”的意味,而且条理自然,韵律和谐。相比之下,“先生之风”意味更为深远,更能表达出对严子陵高山仰止的崇敬之情。
2、僧敲月下门
唐代诗人贾岛有一首题名“题李凝幽居 ”的五律诗:“闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。”
一天,贾岛在京城长安走访友人李凝未遇,骑着毛驴在街上行走,随口吟成这首诗,其中两句是:“鸟宿池中树,僧推月下门。”贾岛觉得诗中的“推”字,用得不够恰当,想把“推”字改为“敲”字,但一时不知哪个字好。
于是一面思考,一面用手反复做着推门和敲门两种动作。街上行人看到贾岛这种神情,感到十分惊讶。贾岛因注意力过于集中,冲撞了京兆尹、著名散文家、诗人韩愈的轿子,随即被人押至韩愈面前。贾岛慌忙向韩愈赔礼,并将自己刚才在驴上所得诗句,因斟酌“推、敲”二字专心思考,不及回避的情形讲了一遍。
韩愈听后,深思片刻后便说:“敲字好!在万物入睡,沉静得没有一点声息的时候,敲门声更突显夜深人静。”贾岛连连拜谢,把诗句定为“僧敲月下门”。(《苕溪渔隐丛话前集》)
文学上常用的“推敲”一词,就是根据贾岛锤炼诗句的故事引申出来的,并一直沿用至今。
3、春风又绿江南岸
宋代诗人王荆公的“春风又绿江南岸”一句原为“春风又到江南岸”,经他人提示,改“到”为“绿”,增色不少。(《容斋续笔》)
4、前村月落半江水
高适,字达夫,德州蓨(今河北景县)人,唐代杰出诗人。早年久留边疆,熟悉军事生活,所作多边塞诗。其诗大多意境雄浑,情调苍凉,间有清丽俊秀的咏景佳作。
一天,高适赴外地视察,路经杭州清风岭,观月赏景,诗兴大发,就在僧房里写了一首诗:“绝岭秋风已自凉,鹤翻松露湿衣裳;前村月落一江水,僧在翠微角竹房。”写完他就继续赶路。
高适途经钱塘江时正值月落,细看江潮,发现月落时,江潮随风而退,只有半江之水。他想到自己用“一江”之水来描写月夜之时的江潮,显然不符合实际情况,便在视察归来时,专门去僧房改诗。
可是,一踏进房门,便看见这句诗已被人改过来了。高适感到很纳闷,忙问是谁改的。
僧人告诉他,在他去后不久,有一官员从此路过,偶然看见这首诗,连声赞叹,但惋惜诗中的“一”字用得不如“半”字准确,便不待作者回来相榷,径自给它改了。高适暗暗称奇,心想:“这人真是我的一字之师!”(《坚瓠集》)
4、地湿厌看天竺雨
古代诗人不仅用字严谨,互相切磋。而且也善于观察生活,向民间学习。元代蒙古族诗人萨都剌,字天锡,号直斋,雁门(今山西代县)人,诗作风格清婉,多写自然景物,间或写民间疾苦,着有《雁门集》。他曾写过两句诗:“地湿厌闻天竺雨,月明来听景阳钟。”自以为是得意之作,但一位乡村老叟读后不以为然。
萨都剌听说后,专程上门请教。老叟直言道:“诗中前句用'闻’,后句用'听’,字虽有异,却皆隐'耳’意,犯了作诗的大忌。唐朝诗人有'林下老僧来看雨’之句,不妨将'看’字借来一用。”
萨都剌把“闻”雨改为“看”雨后吟诵玩味,觉得摹景状物更具声色,大为叹服,急忙施礼道谢,拜老叟为“一字师”。(《元诗纪事卷十五》)
5、前村深雪里 昨夜一枝开
唐朝和尚齐己喜欢作诗,写了首题为“早梅”的诗,其中两句是:“前村深雪里,昨夜数枝开。”一天,他遇到当时很有名气的诗人郑谷,就取出这首诗来请教,郑谷看罢建议将诗中“数枝”改为“一枝”。
改后的“一枝”成为全诗的点睛之笔:梅花开于百花之前,是谓“早”;“一枝”又先于众梅悄然独放,刻画出早梅傲雪吐艳、凌寒飘香的品性,更显此梅的非同寻常。
齐己豁然开朗,对郑谷非常钦佩,尊郑谷为自己的“一字师”。(《唐才子传》)。