读读奥斯卡影帝马修·麦康纳的自传

我读的是电子版,这个图来自 Google 搜索

刚读完 Matthew McConaughey 的自传 Greenlights

读第一页就被吸引:

一是觉得他很真诚实在,二是喜欢这样口语化的语言风格。

Matthew 很喜欢「thousands of could have done betters」这样的写法,把动词、短语小句用作名词,书中还出现了:

- These are my sights and seens, felts and figured outs, cools and shamefuls.”

- Getting away withs, getting caughts, and getting wets trying to dance between the raindrops.

- They all heavily protested my evacuation, but I had no choice. Time for goodbyes instead of see you laters.

再贴几个小句,感受下他的语言风格顺便还能学点英语。

- Honest first impressions were a thing of the past. That check had been cashed.(今夕不同往日,回不去了)

- Well...I'd like to put some Wite-Out over that last conversation.(Wite-Out 是涂改液,这里是说刚才说的有不恰当的地方,想撤回)

- Good looks don't cook the dinner, but they'll get you a seat at the table, and I was determined to take advantage of any seat I could get.(颜值不一定能当饭吃,但颜值高一定容易混饭吃)。

50 岁的他从过往的日记中重新认识自己,looking back to look forward。

书名叫 Greenlights 有很多寓意,除了讲自己的故事,我想他最想传递的信息是:有些事情无法避免,但既然已经发生,我们就要学会接受和应对——Navigating the autobahn of life in the best way possible is about getting relative with the inevitable at the right time.

Matthew 是我非常欣赏的一位演员,前段时间还看了 Dallas Buyer's ClubThe Gentlemen。通过读这本书知道他是个戏痴,要演就好好演,尊重角色做好十足的准备。他也是个非常自知的,提醒自己别因名利而上头,时刻关注自己身心健康——the art of livin。他写日记写诗,去教堂,为了一场梦去探险,把家庭放在第一位。越成功越清醒,在我心中他是位真正的 gentleman。

他说自己天生乐观——I have a lot of proof that the world is conspiring to make me happy. 全书印象最深的还有这句:The arrow doesn't seek the target, the target draws the arrow.

我们做事如此,做人也一样。那些前辈、榜样已经在那里,如果我们能从他们的作品和分享中获得一点鼓励和启发,那就也朝那个目标努力。那些红灯黄灯都会成为绿灯,享受 living,也时刻提醒自己把生活是个动词——just keep livin。

猜你还想读:

· 读读Maye Musk的人生指南

· 说几个学好英语的小习惯

· 从哪找英语原版图书资源?

(0)

相关推荐