殊途同归-欧洲一家公司的轻重结合模块构造
It is definitive, the industrialization is an irreversible fact, a direct consequence of the humanity evolution to the comfort and viability, or effectiveness which many person would say. Now, the works in Spain evolve towards building modular, yes, I know that there are several companies that are dedicated to this type of industrialization, but make no mistake… many people in your around have opted for this? Few? Nobody? This is what is changing… and more that will change!
可以确定的是,工业化是一个不可逆转的事实,是人类进化到舒适和生存能力,或许多人会说的有效性的直接结果。现在,西班牙的建筑正在朝着模块化的方向发展,是的,我知道有几家公司致力于这种类型的工业化,但是别搞错了……你们周围的很多人都选择了这种方式?几个?没有人吗?这就是正在改变的,而且还会有更多的改变!
A symptom clear of this change is the fact that a company newly out of the oven (so to speak
has bet heavily by this constructive system, also, entering into the market high-end, concept which presupposes a different quality from what until now we had known. The name of the company: Modular HAUSS, name that, according to themselves, «evokes the word House, in English or Haus, in German, and represents the seriousness and solvency that we want to convey,» okay, we already agree.
这种变化的一个明显的症状是,一家刚刚走出烤箱的公司(可以说是在这个建设性的系统下了很大的赌注,同时,进入市场的高端概念,预设了一个不同的质量,直到现在我们所知道的。公司名称:模块化豪斯(Modular HAUSS),根据自己的名字,“让人想起英语中的House或德语中的Haus,代表我们想要传达的严肃和偿付能力,”好吧,我们已经同意了。
The company born in the year 2013, in the best place that could be born: in a Coffe Shop, in a casual chat between friends who are concerned about the future of their sector and discussing ways to improve it. Clear that these friends were Constructions Villar, with 40 years of experience and the LC architecture study, with 12 years, many of whom have been immersed in the recent economic crisis. Between coffees, occurred to them reinvent the Spanish «brick» model and bring closer it to the Nordic, American or Japanese, systems where the industrialization of construction is a fact.
这家公司诞生于2013年,可能诞生在最好的地方:在一家咖啡馆里,在关心自己所在行业的未来、讨论如何改善它的朋友之间的一次闲聊中。清楚的是,这些朋友都是建筑别墅,有着40年的建筑经验和LC的学习,有12年的时间,其中很多人都陷入了最近的经济危机。在咖啡之间,他们想到重新创造西班牙的“砖”模式,并把它更接近北欧,美国或日本,系统的建筑工业化是一个事实。
After a few months probing the market, studying systems, companies, materials etc, they put up their facilities, infrastructures and training of staff to start the career in the mid-2016 (You see why I say of the oven?). Hauss want to eliminate the pejorative component and the bad reputation that has the industrialized construction, due to the poor quality, durability and poor designs of some companies, in other words, have opted to revert this image by one of quality, speed and durability.
经过几个月的市场调查,研究系统,公司,材料等,他们建立了他们的设施,基础设施和员工培训,在2016年年中开始职业生涯(你明白我为什么说烤箱了吗?)豪斯希望消除工业化建筑的贬义成分和坏名声,因为一些公司的质量差、耐用性和糟糕的设计,换句话说,已经选择通过质量、速度和耐用性来改变这种形象。
They rely on satisfying to the customer more demanding with the high-performance construction, efficient and customizable. Its constructive system is made on the basis of the adaptation of the architectural designs in metal structures of space modules, forged of composite slabs with lightened concrete, inverted flat roof with protection of gravel on cement-bonded particleboard panels, partition walls of double laminated plaster panels, insulating polystyrene, rock wool and thermo-reflective blade (a barrier against solar radiation) to put an end to the execution with flooring, tiling, installations, Interior carpentry, etc.
他们依靠高性能的建筑、高效的和可定制的来满足客户的更多要求。建设性的制度的基础上适应了建筑设计的金属结构的空间模块,伪造与减轻混凝土组合板,倒平屋顶与保护的砾石cement-bonded碎料板板,隔断墙双叠层石膏面板、隔热聚苯乙烯,岩棉和thermo-reflective叶片(阻挡太阳辐射)终结执行与地板、瓷砖、安装,室内木工等。
The use in common of these materials gives a network easily sectional, lightweight, transportable and easy use in work. One of the biggest advantages of the industrial system is the control of implementation, but there is another no less important: the control of the management of waste, of this form decreases the adverse effect to the Environment, that also we need this. In fact since the company assure us that they are very committed to sustainability and energy efficiency, your product has a thermal insulation far above the other systems, in addition, use of air conditioning systems using renewable energy (such as aerothermal), reaching its buildings the maximum energy rating, the A.
这些材料的共同使用使网络易于分段、重量轻、便于运输和在工作中使用。工业系统的最大优势之一是控制实施,但另一个同样重要的是:控制这种形式的废物的管理,减少了对环境的不利影响,这也是我们需要的。事实上自从公司向我们保证,他们非常致力于可持续发展和能源效率,你的产品有一个保温远高于其他系统,此外,使用空调系统使用可再生能源(如从),达到其建筑的最大能源评级。
Another advantage is that you can customize fully housing, if, for example, you have a design made by an architect, you can contact them and they made you one adaptation respecting the primitive features, sounds good, eh? In a matter of pricing, and taking into account that are the finishes which can increase or decrease the value of the final product, tell us that they are around 900-950 euros built square meter, i.e. among the 108,000 and 114,000 euros for a House of 120 meters, to get an idea, which puts us within competitive in the current market prices.
另一个好处是,你可以完全定制住房,比如,你有一个建筑师的设计,你可以联系他们,他们根据原始的特点为你做了一个适应方案,听起来不错,不是吗?定价的问题,考虑到是可以增加或减少的完成最终产品的价值,告诉我们,他们是约900 - 950欧元建造平方米,即在108000和114000欧元的房子120米,得到一个主意,这使我们在竞争激烈的当前市场价格。
This value includes, in addition to placing «in situ» the prefabricated building, the foundation, fitted kitchen, fitted wardrobes and interior lighting works, fees of the technicians of the project, direction of work, topographic and geotechnical study of the terrain, eye, you not build a building without one. The only thing that is out of the price is transport, which will vary depending on the location, in fact, when we talk with the company told us that they are looking a couple of projects in the Balearic Islands and it does not seem that the economic growth would be infeasible.
这个价值包括,除了放置«原位»预制建筑,基础,安装的厨房,安装的衣柜和室内照明工程,项目的技术人员的费用,工作的方向,地形和岩土学的研究地形,眼睛,你不能建造一个没有一个的建筑。唯一的价格运输,这将取决于位置,事实上,当我们说与公司告诉我们,他们正在寻找一些项目的巴利阿里群岛,它似乎并不经济增长将是不可行的。
注:这种银色薄膜在国外叫foil,类似国内冷链快递使用的那种简易包装袋材质,有很好的保温和防水效果
One of the most striking aspects, as it can be assumed, is the runtime, which can be between two and three months at the factory, more one month of assembly and time of transfer, i.e., we can have our edification in just five months. In addition, for a certain product, the price that we give to the signing of the contract is (except variables imposed by the purchaser) equal that upon termination, this rare is that occurs with the traditional buildings.
最引人注目的方面之一,可以假定,是运行时间,这可以在工厂的两到三个月,多一个月的组装和转移的时间,也就是说,我们可以在短短五个月内得到我们的熏蒸。此外,对于某些产品,我们在签订合同时给出的价格(除了买方施加的变量)与合同终止时的价格相等,这种情况在传统建筑中很少发生。
预制独立基础及其预制连梁(或者半地下室、爬行空间的外墙)。我们做结构设计的不能不考虑美观,以及后期下方的蛇鼠虫蚁如何避免……
If we want to visit the company, we should us to go to Galicia, from where to bring the product to the rest of the Spanish territory, and, if it arises, beyond its borders (would say the poet). The Cancelas shopping centre, in Santiago de Compostela, houses its pilot housing and Showroom, waiting to realize their new offices in Madrid and Barcelona. Hauss is not only aimed at the creation of modular buildings for residential housing, they can adapt to any circumstance, isolated home, townhouses and housing in height, in rustic or urban terrain to different types: Hotel activities, schools, offices, sports facilities, expansion of existing buildings and any need (conventional or not) that you can require.
如果我们想要参观公司,我们应该去加利西亚,从那里把产品带到西班牙的其他领土,如果它出现了,越过它的边界(诗人会说)。位于圣地亚哥德孔波斯特拉(Santiago de Compostela)的Cancelas购物中心设有试点住房和展厅,等待在马德里和巴塞罗那的新办公室落成。haus不仅旨在创建模块化的建筑住房,他们可以适应任何情况,孤立的家里,联排别墅和住宅的高度,在乡村或城市地形不同类型:酒店活动,学校,办公室,体育设施,扩大现有的建筑和任何需要(传统的),你可以要求。
After talking with them, one have the feeling that they have everything well studied, committed to the highest quality in all aspects, in fact, have established a series of alliances with various manufacturers and leading companies, supplying them with materials, their innovative partners include Ulma, Euronit, Giscosa, Knauf, Grespania, and several more thus ensuring the maximum performance and durability.
与他们交谈后,感觉他们都好研究,致力于高质量在所有方面,事实上,已经建立了一系列的与不同的制造商和龙头企业,为他们提供材料,他们的创新合作伙伴包括Ulma, Euronit, Giscosa,可耐福,Grespania,几个从而确保最高性能和耐久性。
As icing on the cake they have signed various agreements with the University of La Coruña, as a study of monitoring one of its homes, for at least one year, to study its thermal behavior and certify its energy efficiency. But, what convinced me (I admit it) is the ease with which we could move our home to another land, looking for new views with the same walls… ask you budget?
锦上添花的是,他们已经与拉科鲁尼亚大学签署了各种协议,作为一项研究,监测其中一所房子,至少一年,以研究其热行为,并证明其能源效率。但是,让我信服的是(我承认)我们可以轻松地把我们的家搬到另一个地方,用同样的墙寻找新的风景……