日课|两个词就能说英语!(十)
今天我们继续学习二字句。学完今天的,我们就掌握了100个一字句和100个二字句了。300个单词,200个句子,用途可不只200个!Jessie老师为你配好了多种使用场景,快来掌握吧!
91. What happened?
发生什么事了?
【注意用过去时!问的是已经发生的事。】
Bob looked at Jane and said, "What happened?"
鲍勃看着珍妮问道:“发生了什么事?”— What happened?
发生了什么事?
— A car wanted to drive on the sidewalk, that's all.
一辆车想要开上人行道,就这样。
92. What’s wrong?
怎么了?/怎么回事?/发生什么事了?
【用于问状态,或已经发生的事。】
What's wrong? Why do you wear a long face?
你怎么了?你为什么哭丧着脸?
— What's wrong?
发生什么事了?
— I didn't pass the test and only got a D.
我考试没过,只得了个D。
93. What’s up?
近来怎么样?/发生了什么事?
【用于问候别人,询问最近的情况。回答时可用“Nothing much.”
也可以用于问发生了什么事,此时同:What's wrong?】— What’s up?
近来怎么样?
— Nothing much.
没什么。
Haven’t seen you in a month. What’s up?
一个月没见了,近来好吗?
Well, what's up? Why are you so upset with me?
呃,发生了什么事?你为什么生我的气?
94. Who cares?
谁在乎呢?
【表达对对方所说的话不在意】
Oh, who cares, it's not a big deal anyway.
哦,谁在乎呢?又不是什么大不了的事。
— Frankie has bought a new car.
弗兰克买了辆新车。
— Who cares?
谁在乎呢?
95. Why bother?
何必呢?/干嘛费事呢?
【“bother”在此的意思是“花费时间精力去做某事”,当觉得做某事无意义时,就可以说这句话。也可以用在句中,后面接上认为不需要做的事,可接动词不定式或V-ing形式。】
Nothing I do makes any difference anyway, so why bother?
既然我做什么都于事无补,我为什么还要费劲呢?
Why bother asking if you're not really interested?
如果你不是真的感兴趣,干吗费口舌打听呢?
96. Why not?
为什么不呢?
【这句话可以是字面意思的用法,问别人“为什么不……”。
也用于回应别人的提议,表示“I cannot think of a reason not to, so yes.”。】— George has decided he's not going to join.
乔治决定他不参加。
— Why not?
为什么不呢?
— Let's go and see a movie.
我们去看电影吧。
— OK, why not?
好啊,为什么不呢。
97. You bet.
是的。/真的。/一定。/当然啦。
【bet原来是“打赌”的意思,这句指“(你可以打赌)是这样”。
相当于“You can be sure; absolutely; definitely”】— Do you want to come with us to the movies?
你想要跟我们去看电影吗?
— You bet!
当然啦!
— Would you like an ice cream?
你要冰淇淋吗?
— You bet!
那当然。
98. You’re kidding!
你在开玩笑吧!
【这句话相当于“You cannot be serious! / I don't believe it! / This can't be true!”
还可以说成:You’re kidding me!】Oh, you're kidding (me)! How can the traffic already be so backed up?
哦,你是在开玩笑吧?怎么可能现在就大塞车?
— Did you hear about Christine? She won some money on the lottery.
你听说克里斯蒂安的事吗?她买彩票赢钱了。— You're kidding! How much?
真的吗?赢了多少?
99. You’re excused!
你可以走了。/原谅你了!
【这个说法主要有两个意思,一是指“You may leave the room, table, building, etc.”主要是父母、老师或上司使用,告诉对方可以离开饭桌、房间等地了。
二是用于对“Excuse me”的回应,表示接受对方的道歉,原谅对方了。】That is all for the briefing. You're excused, everyone.
情况介绍就到这里。各位可以走了。— Can I leave the room? I have to go get my books off my bike.
我能离开房间吗?我得从我的自行车上拿点书。
— You're excused.
你可以走了。
— Thanks.
谢谢。
— Excuse me for being so noisy.
抱歉如此嘈杂。— You're excused.
原谅你了。
— Thanks.
谢谢。
100. You wish!
你倒是想。
【这是个讽刺的说法,其实是说对方想得美。】
There's no school tomorrow? You wish!
明天不用上学?你倒是想!
— I'm going to get a job that lets me travel a lot.
我要找份能让我经常旅行的工作。
— You wish!
你想得美!
Now it's your time to open your mouth and follow me! 张开嘴巴跟着录音练起来!