虢季子白盘:第一次看懂青铜器上的文字
虢季子白盘,中华人民共和国首批禁止出国(境)展览文物,西周时期盛水器,晚清时期出土于宝鸡,现收藏于中国国家博物馆,是镇馆之宝。
盘形制奇特,似一大浴缸,为圆角长方形,四曲尺形足,口大底小,略呈放射形,使器物避免了粗笨感。四壁各有两只衔环兽首耳,口沿饰一圈窃曲纹,下为波带纹。
盘内底部有铭文111字,讲述虢国的子白奉命出战,荣立战功,周王为其设宴庆功,并赐弓马之物,虢季子白因而作盘以为纪念。铭文语言洗练,字体端庄,是金文中的书家法本。
虽然虢季子白盘的外观很容易欣赏,但它里面的铭文并不好认,所以咸鱼老师来给大家翻译翻译。
01.
释文:隹十又二年,正月初吉丁亥,虢季子白乍宝盘 。不显子白,壮武于戎工,
翻译:十二年,正月,丁亥日,月相初吉,虢季子白制作了宝盘。显赫的子白,在军事行动中勇武有为。
隹,通唯,句首语气词。
十,金文的写法是一竖,中间加个小疙瘩,后来这疙瘩演变成了横。
又,就是手的象形。
二年,这两个字连一起了,上面两横是二,下面是年。
年的造字逻辑是,一个人背着一个禾,本义是丰收的年景,后来成为时间概念。
正,这字还挺好认的。
月,月亮的象形。
初,左边是衣服的象形,右边是刀。
吉,上面的士是武器,下面的口是容器,收起武器就是吉祥。
初吉,农历初一到初八,也就是上弦月之前属于初吉。
丁,金文里就是一个疙瘩,它本来是钉子的俯视图,本义是钉子。
亥,地支的最后一位,字形像豕,或许也是猪的象形。
虢,右边画了只老虎,左边是两个爪子的特写。这个字的本义是老虎抓画留下的痕迹,后用作地名,周朝有东、南、西、北四个虢国。
虢季子白,理解为人名即可。
白,这个长得像瓜子的字是白。
白本是大拇指指甲盖的象形,后因同音,被借去表示白色。
至于白的本义,其实就是竖大拇指,后由伯、擘表达,这两个字都有老大、牛人的意思。
乍,通作。
宝盘,繁体作寶盤,还是挺像的。
不,通丕。
显,繁体作顯,还是挺像的。
丕显,大大地彰显。
子白,即虢季子白。
壮,这里的字型像是由+爿,不是标准写法,学者们结合前后文,认为是“壮”字。
武,止戈为武,上面戈,下面止。
不过武的本义不是什么制止暴力,而是扛着武器上路,止是脚掌的象形。
02.
释文:经维四方。搏伐猃狁,于洛之阳。折首五百,执讯五十,是以先行。桓桓子白,献
翻译:经营着天下四方。进击征伐猃狁,到达洛水之北,斩获首级五百,俘虏敌人五十,成为全军的先驱。威武的子白,
维,这个维字,比今天的维字多一个手。
四,这个四直接写了四横。
搏,《说文解字》上的解释是“从手尃聲”,但这里的搏,左边不是手,是一支箭。
无论是手还是箭,都可以用于搏斗,古文字里经常有改动偏旁的状况,下文还会碰到。
猃狁,这俩字不好认,认出来也不明白。
所谓猃狁,是和周并存的一个族群,金文中常有和他们打仗的记载。☺
洛,左边是水,右边是各。
之,如果认识之的异体字㞢,或者见过它的小篆,这字不难认。
之和止相近,本来都是脚掌的象形,所以之在古文里有“到、去”的意思。
折,右边是一把斧头,左边是断开的两根草。
首,上面是头发,下面是眼睛,算是人脑袋。
五百,合体字,上面是五,下面是百。
执,左边是一个双手被绑的人,右边是绑人刑具的特写。
讯,这是款异体字,基本等于口+夋+系。
五十,合体字,上面五、下面十。
以,小篆里以的字形差不多就是这样,所以以有两款异体字写作㠯、㕥,造字逻辑有争议。
光,造字本义是火在人上,一个人顶着闪闪发光的脑袋,想象一下神话里那些带圣光的人物吧。
行,画了个十字路口。
桓,从字形来看,左边是走,右边是循环往复的迷宫,仿佛在说这地走不完。
联系前后文,这字该是大的意思,学者们觉得可以释作字形相近的“桓”。
桓底下有两横,表示重复,即桓桓。
献,繁体作獻,右边是一条犬,左上是被绑的犬,左下是一个鬲(lì),一种炊具,所以献字本义是祭祀用的狗肉。
03.
释文:(献)聝(guó)于王,王孔加子白义。王各周庙,宣榭爰飨。王曰:“白父,孔显又光。”王赐
翻译:割下敌人左耳献给了王,王非常赞赏子白的威仪。王先去太庙和祖先沟通,然后在宣榭大宴群臣。王说:“白父,你的功劳显赫,无比荣耀。”
聝,这个字看字形就能明白是什么意思,左边是一个耳朵,右边是一个武器戈,这字的本义就是两军交战,割了敌人的左耳记军功。
孔,孔字是在子的右上角加一段弧线,有学者认为,这是小孩子吃奶的象形。
因为小孩子吃奶很有力,所以孔有孔武有力的意思,引申为大、非常。
加,力和口,力是手筋的象形。
加在文中通嘉,赞赏的意思。
义,繁体作義,上面是羊头,下面是我,我本是武器的象形。
义在文中通仪,仪表、威仪的意思。
各,通格,感通。
庙,繁体作廟,还是挺像的。
榭,金文中不是木字旁,而是广字旁,反正都是房子,两个偏旁都有道理。
底下的射是手拿弓箭的样子,是个声旁。
宣榭,古代建筑于土台上的厅堂,为讲武临观之所。
爰,上下各一只手,中间一个于,于是的意思。
飨(xiǎng),繁体作饗。
金文里,“鄉(乡)”和“饗”是一个字,它画的场景是,左右各一人,中间一个饭碗,两人相对而食。
之后,这个字有了乡亲和集体宴饮的引申义,分化成乡和飨两个字。
父,手拿石斧的样子。
父可以作成年男子的美称,这里的白父,就是这种用法。
显,这个字不好解释,有学者释作显。
又,通有。
光,和上一个光相比,头上的火比较好认,底下的人有点难认。
赐,逆时针转九十度,这个字并不难认。
04.
释文:(王赐)乘马,是用左王;赐用弓,彤矢其央。赐用戉,用政蛮方。子子孙孙,万年无疆。
翻译:王赐给子白配有四马的战车,希望他好好辅佐自己。王赐给他弓,中间佩有朱红色的箭。王赐给他大钺,用来征伐蛮夷。(子白作器以使)子子孙孙万年永远地使用。
乘,下面是木,上面是大字型的人,就是人爬上树。
左,画了只左手,下面还有个工,也就是尺子的象形。
对一般习惯用右手的人来说,左手是用来打辅助的,所以左有辅佐的意思,早期左、佐是一个字。
弓,这是个象形字,但没有画弓弦。
彤,tóng,彩色装饰。
彤矢,朱漆箭,古代天子用以赐有功诸侯大臣。
其,上面是簸箕的象形,下面是一个底座。
其是箕的本字,后多用作代词。
央,冂里有一个大字型的人,轴对称字形的字,表中央。
这里多了一点,这种情况不常见,不确定有什么用意。
戉,yuè,一种武器。
政,右边的反文旁就是手拿棍子。
政在这里通征。
蛮,繁体作蠻。
从字形来看,这里是䜌,但联系前后文,这里该是蛮夷的意思,所以学者释为形近的蛮。
万,繁体作萬,蝎子的象形,上面还顶着两个大钳子。
至于蝎子为什么能表示数量众多,有人说是因为蝎子群居,有人说是因为被蝎子咬后有万处都痒的感觉。
无,这个字本是舞字,就是一个人拎着两串东西跳舞的样子。
后来,这个字形被借去表示無,要表达舞,只得在下面再画两只脚。
以上是对虢季子白盘铭铭文的简单释读,如果你坚持到这了,那恭喜你,下次再在博物馆里看到这件国宝,你就可以艰难轻松识读了……
文字 | 乘马咸鱼癸
排版 | 用弓张张张