古山水诗《送友人寻越中山水》今韵
古山水诗《送友人寻越中山水》今韵
一君木子
送友人寻越中山水
唐 李白
闻道稽山去,偏宜谢客才。
千岩泉洒落,万壑树萦回。
东海横秦望,西陵绕越台。
湖清霜镜晓,涛白雪山来。
八月枚乘笔,三吴张翰杯。
此中多逸兴,早晚向天台。
评析
这是一首古山水诗,也是一首古送别诗。
此诗并非重在表现送者与行者的离别之情,而是极度赞美越中的青山秀水及风物美食。此诗对仗工整,表现出了李白作品少有的整饬美。开篇“闻道稽山去,偏宜谢客才。”作者把友人的才干比作山水诗鼻祖谢灵运,对友人才干加以赞赏。接着“千岩泉洒落,万壑树萦回。”描述了会稽山水之美。又接着“东海横秦望,西陵绕越台。”又注重捕捉真切的山水画面。再接着“湖清霜境晓,涛白雪山来”。尤其是“湖清”两句,一方面写小舟前行,另一方面写大浪从对面排沓而来,相向而动,强化了大浪的动感。还有“八月枚乘笔,三吴张翰杯”两句,运用枚乘笔、张翰杯两个典故赞美友人的文才与逸兴。这两个典故主人公都是江南籍文学家,很贴合诗意。最后“此中多逸兴,早晚向天台。”点出作者对越中美景的独特感受。
注释
越中:指越州会稽郡治(今浙江绍兴),春秋时期越国曾于此建都。
闻道:听说之意。
稽(jī)山:即会稽山,在今浙江省绍兴市东南。
偏宜:特别合适,最宜之意。
谢客:即谢灵运。乳名客儿,故称谢客。借此比喻友人。
万壑(hè):壑 hè 坑谷,深沟。如沟壑,丘壑。万壑形容峰峦、山谷极多。
萦(yíng)回:萦,缭绕。文中意曲折环绕,盘旋往复。
秦望:山名,在绍兴市区东南。相传秦始皇东巡时曾登上此山以望南海,故名秦望。
西陵:春秋越国范蠡所筑固陵城遗址,在今浙江省杭州市萧山区之西。
越台:即越王台,为越王勾践所建,在会稽山上。
湖:指绍兴镜湖。
“八月”句:引用《七发》中所写八月观涛事。枚乘(chéng),西汉辞赋家。其赋作《七发》云:“楚太子有疾,而吴客往问之。客曰:‘将以八月之望,与诸侯远方交游兄弟,并往观涛乎广陵之曲江。’”
张翰杯:西晋名士张翰,字季鹰,纵酒任诞,时人号为“江东步兵”。自言“使我有身后名,不如即时一杯酒”(《世说新语·任诞》)。另《世说新语·识鉴》:“张季鹰辟齐王东曹掾,在洛,见秋风起,因思吴中菰菜、莼羹、鲈鱼脍,曰:‘人生贵得适意尔,何能羁宦数千里以要名爵?’遂命驾便归。”
逸兴:指超逸豪放的意兴。《艺文类聚》卷一引晋湛方生《风赋》:“轩濠梁之逸兴,畅方外之冥适。”
早晚:何日,几时之意。
天台(tāi):即天台山,在今浙江台州。
韵译
听说你打算游览会稽山去,
最适合你和谢灵运人有才。
山千岩悬泉竞秀飞瀑洒落,
峰峦山在绿荫中曲折盘回。
东海站在高峻秦望山遥望,
西陵城环绕着巍巍越王台。
镜湖八百里水面明澈如镜,
澎湃的潮水向似雪山打来。
八月作诗可拿起枚乘之笔,
抒发越中山水兴致张翰杯。
在那里仙境中诗趣多逸怀,
或早或晚还会再游山天台。
作者
李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。李白唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“大李杜”。李白深受黄老列庄思想影响,其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。诗作中多以醉时所写,有《李太白集》传世,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。
《送友人寻越中山水》这首诗写作时间及所送友人均已无考,但李白是曾多次到达浙江的。在天宝742~756年间就有数次入越的记载,他对越中山水景物比较熟悉。此诗极度赞美的越中的青山秀水及风物美食。
(注:本人在编篇过程中参考了网络未著名文章,如有侵权,及时联系,急速纠正)