世界名曲《索尔维格之歌》,著名女高音安娜唱得太天籁了
享誉世界乐坛的名歌《索尔维格之歌》(Solveig's Song)是挪威作曲家格里格最成功的作品之一,曲调忧伤婉转,十分动听,因而深受挪威人民的喜爱,将它誉为“挪威第二国歌”。
1875年,格里格为挪威文豪易卜生的诗剧《培尔·金特》写作了配剧音乐,首演大获成功。后来,格里格从中选出八曲,改编成两套管弦乐组曲,这就是著名的《培尔·金特》组曲。其中,《索尔维格之歌》是此组曲中最后一个曲子。
感人至深的《索尔维格之歌》原用于诗剧第四幕——生活放荡不羁、行为荒诞不经、浪迹天涯的农家子弟培尔·金特,有一位忠实的爱人,名叫索尔维格。她在茅屋前一面纺纱,一面唱这首歌,耐心地等待培尔·金特这位浪子的归来。
《索尔维格之歌》是一首民歌风格的歌曲,采用“主歌—副歌”二段式结构和分节歌形式。主歌洋溢着真挚亲切的感情,副歌的旋律来自真正的民歌,只唱一个“啊”字。主歌是抒情性的,副歌具有花腔的特点,两者在调式、速度、拍子、节奏上都形成了鲜明的对比。
今天分享目前为止最喜欢的一个版本(本号独家中字版本),由著名女高音歌唱家安娜·奈瑞贝科(Anna Netrebko)演唱,堪称天籁中的天籁——忧伤之中,恍如来自天际的声音。
赞 (0)