D25杜甫五律《赠高式颜》读记
杜甫五律《赠高式颜》读记
(小河西)
这首诗或作于乾元元年(758),时杜甫任华州司功参军。高式颜是高适族侄。开元二十七年高适曾写过两首诗《宋中送族侄式颜》和《又送族侄式颜》。前一首说到唐朝名将张守珪被贬为括州刺史时,曾“使人召式颜”。后一首有“惜君才未遇,爱君才若此。世上五百年,吾家一千里。俱游帝城下,忽在梁园里。我今行山东,离忧不能已”几句。从高适诗看,高式颜亦有才。杜甫与高式颜何时认识不可考。但考虑开元年间杜甫和高适已在汶上相识,天宝前期李白杜甫高适曾有梁宋游,杜甫后来回忆梁宋游时曾有“忆与高李辈,论交入酒垆”的诗句,而本诗中也提到“论文”、“酒垆”,不排除在那次著名的梁宋游中,也有高式颜的身影。
赠高式颜(杜甫)
昔别是何处,相逢皆老夫。故人还寂寞,削迹共艰虞。
自失论文友,空知卖酒垆。平生飞动意,见尔不能无。
削迹:消踪匿迹(指不被任用);指隐居。《庄子-让王》:“夫子再逐于鲁,削迹于卫,伐树于宋。”《庄子-山木》:“削迹捐势,不为功名。”《追和》(宋-张元干):“举手钓鳌客,削迹种瓜侯。”
艰虞:艰难忧患。《久戍边城有怀京邑》(唐-骆宾王):“关山暂超忽,形影叹艰虞。”《北征》(杜甫):“维时遭艰虞,朝野少暇日。”
论文:讨论诗文。《春日忆李白》(杜甫):“何时一尊酒,重与细论文。”《赠毕四》(杜甫):“同调嗟谁惜,论文笑自知。”
酒垆:卖酒台;借指酒肆。典“酒垆文友”。《晋书-王戎列传》:“尝经黄公酒垆下过,顾谓后车客曰:'吾昔与嵇叔夜(嵇康)、阮嗣宗(阮籍)酣畅于此,竹林之游,亦预其末。自嵇、阮云亡,吾便为时之所羁绁(xiè)。今日视之虽近,邈若山河!”《别梁锽》(唐-李颀):“朝朝饮酒黄公垆,脱帽露顶争叫呼。”《寄卢生》(唐-温庭筠):“他年犹拟金貂换,寄语黄公旧酒垆。”
飞动:飘逸;振奋;飞扬。《文心雕龙-诠赋》(梁-刘勰):“延寿灵光,含飞动之势。”《祭李侍御文》(唐-沈佺期):“思含飞动,才冠卿云。”《寄彭州高…》(杜甫):“意惬关飞动,篇终接混茫。”
大意:当年离别在何时何地?今日相见皆已老夫。你仍然孤单寂寞,咱俩一样艰难忧患不被任用。自从与一起切磋诗文的朋友分别,徒然知道还有卖酒的酒垆。平生最让俺振奋是与朋友饮酒论文,今天见到你了咋能说不?
诗意串述:这首诗前二联伤彼此沦落。当年你我分别是何时何地?再相见已都是老头儿。你仍然“寂寞”而我们一样“削迹”“艰虞”。三联忆当年酒垆论文。当年我们曾是“论文友”,也曾在梁宋的酒垆里论文饮酒,当时还有李白、高适……,可后来离别之后,这种知心朋友一起酒垆论诗的快事成了往事。末联邀酒垆论文。俺平生最快意飞扬的就是与知心朋友酒垆论文,今天见到您了,怎们能不呢?这是一首遇到老友请客喝酒的诗。酒垆且论文,“见尔不能无”。