《乘风破浪的姐姐》那么漂亮,你只会说beautiful?太俗了!
音频在此:
BGM: Better Off-Lindsey Ray
《乘风破浪的姐姐》太火爆了
感觉每一个人出场都是现象级的漂亮
小C哥哥的室友
每次看到万茜啊,黄圣依啊,总是说
啊,beautiful,太beautiful了
too beautiful too漂亮
职业病的我,实在听不下去了
姐姐们美得各具特色,气质独特
怎么能是一个beautiful可以概括的
太肤浅,太敷衍,太俗了~
今天我们就来看看
除了beautiful,还能怎么赞美姐姐们!
说到高颜值
相信大家和小C室友一样
脱口而出的就是
You're beautiful!
但beautiful真是烂大街了
让人听起来总有些许的不走心
遇到高颜值的姐姐
比如万茜
可以这样说:
①
↓
漂亮的,标致的
(长得贼俊的~)
这是个非常口语化的表达
使用频率★★★★★
但像万茜这样的姐姐
↓
not just a pretty face
不是只有一张漂亮脸蛋
(不只是好看的皮囊,更是有才的灵魂~)
例句:
I didn't know you could play the piano.
我不知道你还会弹钢琴呢。
I'm not just a pretty face, you know!
那是,我可不只是脸蛋儿美,这下知道了吧!
②
也可以说
↓
漂亮的,帅的
这个词比beautiful更简单明了
表示样貌标致,男女生通用
女生美美哒,男生帅到没朋友~
比如
He's very good-looking but not very bright.
他外表很英俊,但并不是特别聪明。
我们说一个人“高冷”
是觉得ta“高贵而冷艳”
英文中没有完全对应的说法
↓
noble and elegant
noble/ˈnəʊ.bəl/ 高贵的
elegant/ˈel.ɪ.ɡənt/ 高雅的
其实万茜不只是高冷
网友还觉得她:A爆了
气场强大,很是飒爽
↓
She is really cool!
真是A爆了!
cool:冷淡的
当然,如果是说
某个女生穿着很酷,很利索
↓
She looks so sharp today!
她今天穿得A爆了~
sharp:干净利索
宁静身上散发的那种自信
强大的气场,优雅而霸气
↓
domineering lady
御姐
domineering表示:
优雅而霸气的人
lady表示:优雅的女士
例句:
Do you think Ning Jing is a domineering lady?
你觉得宁静是个很霸气的人吗?
而她身上散发的
↓
air
神态,风度,气场
我们都知道这个词,是空气
其实还可以表达"气场"
和不同的词搭配在一起
就是不同的气场
比如
an air of confidence
自信的姿态
an air of a scholar
学者的风度
an air of mystery
神秘的气场
小C哥哥给姐姐的划分
只是为了让大姐有更直观的想象
可以更好的学习这些英文
这些姐姐们
个个都是美得不可方物
才气出众,气质非凡,颜值高身材好
总之,就是姐姐们都很好~
看在小C哥哥这么认真诚恳的份上
看在姐姐们的面子上
难道不给小C来个三连操作吗: