双语《陆地诗词》(180)咏青城山(书法舞蹈版)
咏青城山
陆地
仙台神道上清天,
四面埋伏壁上观。
林静洞幽绝世立,
龙藏虎卧凤凰山。
Ode to Green Town Hills
By Lu Di
Tr. Zhao Yanchun
Fairy Mound, gods' trail rise up to the sky;
Well surrounded, the cliffs to the world pry.
So secluded, the caves deep, the woods still,
Tigers hide or lurch on the Phoenix Hill.
【注释】
■ 仙台神道上清天——
首句借典咏史,集中概述了青城山悠久的道教文化。古时,青城山与湖北武当山、江西龙虎山、安徽齐云山、陕西景福山合称五大仙山,故称“仙台”。相传轩辕黄帝时,仙人宁封子居青城山修道,黄帝曾筑坛拜其为“五岳真人”。西汉末年,“蜀中八仙”之一的阴长生入青城山修道。隋唐统治者对道教的扶持,使这一时期的青城山成为“神仙都会之府”。
“神道”又称“天道”,意指“神明之道”,青城山是中国四大道教名山之一,道教发祥地之一。东汉初年,张陵入鹤鸣山修道,创立天师道。后抵青城山,结茅传道,羽化山中。他创立了中国的本土宗教——道教,使青城山成为中国四大道教名山之首。
“上清天”亦有出处。唐末,著名道士杜光庭来青城山,天师道与上清道结合。上清道宣称修行得道可“上清天”,比旧天师道理想的“太清境”更高。杜光庭曾官至户部侍郎,晚年居青城山近30年,著书立说,对道教的发展影响很大。
■ 四面埋伏壁上观——
此句描写的是青城山的地势特点。青城山靠岷山雪岭,俯瞰川西平原,有36座山峰,状若城廓。“四面埋伏”是指青城山诸峰环峙,犹如四军对垒,相互潜伏。“壁上观”来自成语“作壁上观”,意为坐观胜负而不帮助其中任何一方。在这里,“壁上观”既突出了青城山诸峰环绕、壁立千仞、相互对峙的特点,同时也表达了诗人超脱闲适,遗世独立,远离俗世纷争之情。
■ 林静洞幽绝世立——
这一句由景而情。青城山分为前山和后山,群峰环绕、松林繁茂,曲径通幽,置身其中,自有远离尘世、幽深清静之感。
青城山是道教发祥地之一。这里道观林立,楼台亭阁随处可见。这些建筑巧妙地利用地形地貌,格局简练,色调素雅,与自然融为一体,显得格外协调、雅致。且道教主张道法自然,注重静养身心。道观中香烟缭绕,更增添了几分神秘和幽静。
“绝世立”意为与世隔绝,遗世独立。既写出了青城山的形貌特点和洗心净神的功能,也表达了诗人钟情于青城山的林静洞幽和对远离俗尘、清静优雅的向往与心境。
■ 龙藏虎卧凤凰山——
尾句指出青城山乃人杰地灵之所、藏龙卧虎之地。“凤凰”与“龙虎”都指青城山乃是一个藏龙卧虎、引凤吸凰的地方,历史上很多超凡脱俗之士来此修道、隐居,比如传说中的宁封子、“蜀中八仙”之一的阴长生、东汉的张陵、唐末杜光庭等;此外还有诸多文人雅客也都留迹于此,比如唐代薛昌、玉真公主,宋代张愈就曾在青城山隐居,明清麋集于此的名士更多。