张镃《宴山亭·幽梦初回》
宴山亭·幽梦初回
张镃
幽梦初回,重阴未开,晓色吹成疏雨。竹槛气寒,蕙畹声摇①,新绿暗通南浦。未有人行,才半启、回廊朱户。无绪,空望极霓旌②,锦书难据③。
苔径追忆曾游,念谁伴秋千,彩绳芳柱。犀奁黛卷④,凤枕云孤⑤,应也几番凝伫。怎得伊来,花雾绕、小堂深处。留住,直到老、不教归去。
【注释】
①蕙畹:田十二亩叫畹。
②霓旌:七彩旗。
③锦书:情书。
④犀奁黛卷:把用犀牛角为装饰的黛色帘子卷起,而盼人归。
⑤凤枕云孤:绣凤凰的枕上云雨梦孤,伊人不在身边。
【译文】
我刚从美妙的睡梦中醒来,密布的阴云并没有散去,倒在黎明的天色中促成了一阵疏疏落落的雨。房前栅栏边的竹子送来寒气,园圃中的兰蕙有摆动的声音,新涨的绿水暗暗地通向送别的南浦。还未见有行人过路,我把回廊的朱红门才打开了一半,情绪消沉,徒然地遥望天边的云彩,看来她的情书是难以盼到了。
这条长满青苔的小路,记得我们曾来游过,我想现在又有谁再陪她在秋千架上抓着彩绳玩耍呢?她那犀角妆匣中的粉黛一定收了起来,绣凤枕头上也只是倚着她孤单的云鬓,她也总该不止一次地久立凝望,等待着心上人罢!怎么才能使她来到这儿,让她如花似雾的身影绕到小堂的幽深处呢?我要将她留住。一直到老,也不让她再回去。
【赏析】
这首词上阕开头以“幽梦初回”切入,第二句转而写景:浓云未开,酿成“疏雨”,伊人心情,也是阴沉沉的。接着续写闺中人眼中之景。下阕开头“追忆曾游”,伊人曾伴荡秋千,今日却仅存绳、柱!引起无限惆怅与孤独。然后突作假想,与伊人幽会小堂,再不让伊离去。真到了痴迷之境,但语直情真。
赞 (0)