直接和委婉,一个像夏天,一个像秋天。

东方也好,西方也罢,在人与人的交际中,都应该尽量避免令双方不快的言辞,取而代之的是迂回曲折的表达来进行交流。

1939年的经典影片《乱世佳人》曾因为白瑞德的那句“Frankly,my dear. I don't give a damn.",而饱受争议,在人们心目中的地位一度下降。

因此,委婉语就应运而生,它的出现把人类的文明意识提高到了一个新高度。

01

死亡

直接说法:die
委婉说法:pass away(去世)
be at peace(安详)
return to dust(归于尘土)
go to heaven(上天堂)
go west(去了西方)
be gone(去了)
be called home/by God(被召回)
breathe one's last(咽下最后一口气)
join one's ancestors(加入祖先行列)

02

缺陷 / 疾病

1. 关于人身体上缺陷的委婉说法,很多都可以用“副词+形容词”来表达。
矮(short)的委婉说法是:vertically challenged(垂直高度受限);
智力较低(retarded):intelligently challenged(智力受限);
身体差(not healthy):physically challenged(身体受限);
瞎(blind):visually retarded(视力滞后)
2. 胖(fat):overweight
3. 丑(ugly):plain 或 ordinary(普通的)
4. 瘦(thin):slender / slim(苗条)
5. 老人(old man):senior citizen(年长公民),elderly man(年长者);
6. 怀孕(pregnant): expecting,in the family way
7. 癌症(cancer):terminally ill

03

粗话

1. the heck 代替 the hell / f**k(他妈的)
🌰:What the heck are you?(你特么是谁?)
还有一种更经常的说法,把最后一个单词略去,欲言又止:What the ...?(什么鬼!)
2. Oh,fudge! 代替 Oh, f**k!
3. freaking 代替 f**king
4. darn 代替 damn(该死的)
5. break wind 代替 fart(放屁)
6. shoot /  代替 sh*t
7. son of a biscuit 代替 son of a b*tch

04

上厕所

wash one's hand(洗手)
go to number one(一号)
answer the call of nature / nature’s call(响应自然召唤)
relieve oneself(放松自己)
go somewhere(去某个地方)

05

其它

1. 穷(poor):needy,underprivileged
2. 说谎(lie):not tell the truth,be economical with the truth
3. 解雇(unemploy/fire):let sb go
4. 杀死一只动物(kill an animal):put...down
5. 失业(unemployed):laid off
6. 二手的(used):previously enjoyed
7. 我已经有男/女朋友了!(I have a boy/girlfriend.):I am not available.
8. 我不知道!(I don't know.):I have no idea. / I don't have a clue.
9 随便。(Whatever.) :Anything will do. / It's up to you.
10. 不用了!(No!):I am good.
11. 你叫什么名字?(What's your name?):How do I address you?
12. 你错了(You're wrong):I think you might be mistaken.
(0)

相关推荐