越南好歌推荐~Ngưng Làm Bạn 不再只是朋友(我喜欢你啊,我不想和你做好朋友~)

在《情归阿拉巴马》里面有一句台词:
" 我只在乎你的未来,
是否留有我的位置。"
表白的人大概都是这样的想法,
其他都不在乎。
如果不能成为独一无二,
那么所谓的朋友还有什么意义。
今日越南语好歌推荐
Ngưng Làm Bạn
《不再只是朋友》
TINO FT. KOP, Hoàng Yến Chibi
<<点击上方观看视频<<
 
I love you... la la là la lá
我爱你啦啦啦啦
 
Cho em xin một lần nói hết 
những điều tim còn e ngại
给我一次机会,说出埋在心底的害羞
 
Cho em theo anh nhé, 
theo anh tới tận cùng của hạnh phúc
让我跟你走吧,
一起走到幸福的终点
 
Yêu em, yêu em nhé my baby boy.
爱我哦,我的男孩
   
I love you... la la là la lá
我爱你啦啦啦啦
 
Anh sẽ mãi là người chở che 
cho em không thể cách rời
我会一辈子为你遮风挡雨,永不分离
 
Tay anh đây, hãy nắm lấy thôi
抓紧我的手吧
 
Sẽ chẳng cần phải lo lắng
不用担心
 
I don't wanna be your friend.
不想和你只做好朋友
 
Để bỗng sáng nay thức dậy
早上醒来
 
Giật mình khi nhớ ra hai chúng ta
không là bạn nữa
猛然发现我们不再只是好朋友
 
Có một người tối qua nói nhiều điều
昨晚有人说了很多
 
Khiến em cả đêm không ngủ.
让我无法入睡的话
 
 
Chẳng phải riêng em mất cả đêm thao thức
不是只有你失眠
 
Anh cũng cứ nằm nhớ em, 
cười một mình ngẩn ngơ
我也一直在想你,然后独自傻笑
 
Baby, I miss you
我想你
 
I just wanna be your man.
我想成为你的男孩
 
I love you... la la là la lá
我爱你啦啦啦啦
 
Cho em xin một lần nói hết 
những điều tim còn e ngại
给我一次机会,说出埋在心底的害羞
 
Choem theo anh nhé, 
theo anh tới tận cùng của hạnh phúc
让我跟你走吧,
一起走到幸福的终点
 
Yêu em, yêu em nhé my baby boy.
爱我哦,我的男孩 
 
I love you... la la là la lá
我爱你啦啦啦啦
 
Anh sẽ mãi là người chở che cho em 
không thể cách rời
我会一辈子为你遮风挡雨,永不分离
 
Tay anh đây, hãy nắm lấy thôi
抓紧我的手吧
 
Sẽ chẳng cần phải lo lắng
不用担心
 
I don't wanna be your friend.
不想和你只做好朋友 
  
I don't wanna be your friend
不想和你只做好朋友
 
Lời yêu từ con tim anh đây em ơi, 
hãy lắng nghe
你听到我内心的爱了吗?
 
Cho dù anh có trở thành billionaire
就算我成为了亿万富翁
 
Thì hằng đêm người anh thường nhớ 
vẫn chỉ có em, mah babe
我每晚唯一想念的人还是你
 
Anh không muốn làm bạn nữa đâu
我不想和你只做好朋友了
 
Những khúc hát là dành cho em
but you don't know
这些歌儿是唱给你听的,
可惜你却不知道
 
Dù bao lâu nay gặp em anh vẫn luôn cố giấu
其实我这段时间一直在关注你,但一直藏着不说
 
Nhưng đến nay anh phải nói vì sợ lạc mất nhau
但事到如今,我要表白了,不然就错过了
 
Khi mà cả hai ta đều đứng dưới một khung trời
我们同在一片蓝天下
 
Sao mà anh lại cảm thấy thật xa vời
但为何我们距离如此遥远
 
Anh ghét cảm giác nhớ em khi đêm tới
我讨厌夜深人静时想你的感觉
 
Những chẳng thể nhắn nhớ em lắm em ơi
但却不能让你知道我想你
 
Nhưng từ giờ sẽ khác
但从现在开始就不一样了
 
Anh sẽ là người hỏi: Are you ok?
我会问你:你好吗?
 
Mình không còn là bạn
我们不再是好朋友了
 
Thay vào đó anh sẽ nói: Saranghe.
我会跟你说:我爱你
 
I love you... la la la la, I miss you
我爱你,啦啦啦啦,我想你
 
Hãy trao nụ hôn sâu
给我一个深深的吻
 
Chúng ta không làm bạn nữa đâu.
我们不只是好朋友了 
 
Cho dù em có ở phương xa
即使你在很远的地方
 
La la la
啦啦啦
 
Dù em nơi đâu thì anh cũng sẽ qua
不管你在哪里,我都会去找你
 
La la la
啦啦啦
 
Bởi vì với anh có em là tất cả, 
my baby, my lady
因为有你,我就拥有了一切
 
Nắm lấy đôi tay anh mình về chung nha.
握紧我的手,我们一起好好生活
越南北南高速公路投资金额出炉,每公里造价过千亿盾,还能再降吗?
越南火龙果刚上市价格跌惨,只有中国还进口
杀人犯又又越狱了,越南警方考虑直接击毙
越南整顿电信乱象,清查垃圾SIM卡
这条通往中国的越南高速公路,就差这么一小段了

(0)

相关推荐