[第337次听写]你有没有被美语中的got搞晕过?
我是Wind, 原生活大爆炸和神探夏洛克字幕组组长. 我每天早上听写60秒美剧, 已经坚持快1年了. 每天60秒, 直接啃生肉~
引子
在接下来的4周里, 我会带着大家一起重温一部经典美剧老友记
老友记(Friends)是美国NBC电视台90年代的一部情景喜剧(sitcom), 承载了国内无数美剧迷满满的回忆.
我上大一的时候第一次接触这部美剧, 当时是考试季, 结果一边复习, 一边刷剧, 一个月的时间我刷了6季老友记...
老友记一共10季, 我们本周听写的是S01E10
它讲述的是Rachel, Monica, Joey, Phoebe, Ross, Chandler6个好朋友的生活, 故事的背景是上世纪90年代的纽约
穿绿色衣服的是Rachel, 她因为逃婚和父亲决裂, 开始了自己人生的第一份工作, 在咖啡馆当服务员
Rachel左边的是Monica. 她和Rachel是高中闺蜜. Monica是厨师, 厨艺了得, 她喜欢招待大家, 特别爱干净.
第二排从左到右分别是Joey, Phoebe, Ross, Chandler
Joey是演员, 但没演过什么像样的角色, 但他撩妹经验丰富
Phoebe是按摩师, 吉它歌手, 她脑洞很大, 思路异于常人
Ross是Monica的哥哥, 他是大学教授, 比较nerdy, 他的前妻Carol是同性恋, 两人离婚不久. Ross从高中开始就一直暗恋Rachel不敢表白
Chandler和Joey是室友. 他在大公司做数据分析, 他非常幽默, 喜欢调侃人
精校答案
网上要找美剧和电影的字幕并不难, 但字幕常常有错误. 你用有错误的字幕做精听练习, 很容易被带到沟里去. 下边是我听写并精校过的答案, 请放心使用~
1 Guys, there’s, uh, somebody I’d like you to meet.
大伙, 有一位新朋友介绍给大家
2 Wait, wait. What is that?
等, 等下. 那是什么?
3 That would be Marcel. You want to say hi?
那是Marcel. 你想跟他打招呼吗?
4 -No, no, I don’t. -Oh, he is precious! Where did you get him?
-不, 不, 我不想 -他简直太可爱了! 你从哪弄来的?
5 My friend Bethel rescued him from some lab.
我的朋友Bethel从一个实验室里把它救出来
6 That is so cruel. Why? Why would a parent name their child Bethel?
那简直太残忍了. 为什么? 为什么会有父母给自己孩子取名Bethel?
7 Hey, that monkey’s got a Ross on its ass.
嗨, 那个猴子屁股上有一个Ross
8 Ross, is he going to live with you, like, in your apartment?
Ross, 他会跟你一起住, 住在你家里?
9 Yeah. I mean, it’s been kind of quiet since Carol left, so…
嗯, 自从Carol走了之后, 有点太安静了, 所以…
语言点讲解
7 Hey, that monkey's got a Ross on its ass.
嗨, 那个猴子屁股上有一个Ross
That monkey's got=That monkey has got=That monkey has
have got=got=have
这是美国人口语中经常用到的一个表达, 不要把它看做过去时或现在完成时
比如I got 12 dollars或者I've got great news都是表示I have的意思
这句话的笑点在于我们一般会说Ross的肩膀上有一只猴子
Chandler调侃Ross, 说猴子的屁股上有一个Ross