读卡瓦菲斯

(0)

相关推荐

  • 生命,是记得的那些时间

    记忆 "恺撒里翁站在其他人面前,穿着紫色绸,胸上别着一束风信子" 希腊诗人卡瓦菲斯<亚历山大的国王们>的中间几句,脑补画面,蓝天下的少年王子,成年被害之前,灿烂烟花的瞬 ...

  • 永生作者:(希腊)卡瓦菲斯译者:黄灿然印...

    永生 作者:(希腊)卡瓦菲斯 译者:黄灿然 印度人阿周那,善良而温和的国王, 不喜欢杀戮.他从未发动过战争, 但那可怕的战神很不高兴―― 他的荣耀缩减,他的庙宇空寂―― 于是带着巨大的愤怒去阿周那的宫 ...

  • 杰拉尔德•斯特恩:卡瓦菲斯的诗

     作者:杰拉尔德·斯特恩 奥登在他给瑞伊·达尔文(RaeDalven)的卡瓦菲斯英译写的导论中说过这样一句著名的话,即有一些诗,如果他没有事先读过卡瓦菲斯的话,写出来就不是那个样,或者说,有一些诗他根 ...

  • 外国诗歌赏析/《城市》[希腊]卡瓦菲斯

    <作者简介>:卡瓦菲斯是希腊最重要的现代诗人,也是二十世纪最伟大的诗人之一,其诗风简约,集客观性.戏剧性和教谕性于一身.奥登.蒙塔莱.塞菲里斯.埃利蒂斯.米沃什和布罗茨基等众多现代诗人,都 ...

  • 我歌唱带电的肉体 | 卡瓦菲斯诗选

    卡瓦菲斯(C.P.Cavafy,1863-1933),希腊现代诗人,生于埃及亚历山大,少年时代曾在英国待过七年,此后除若干次出国旅行和治病外,都生活在亚历山大.卡瓦菲斯是希腊最重要的现代诗人,其诗风简 ...

  • 《布罗茨基论卡瓦菲斯的写作秘密》

    <布罗茨基论卡瓦菲斯的写作秘密> 刈楚(郑文斌)整理 一         早在1900年-1910年,他就开始在诗中剔除诗歌的一切繁复表达手法--丰富的意象,明喻,夸耀的格律,还有上面已经 ...

  • 试译 《伊萨卡岛》(卡瓦菲斯诗集)书评

    根据英译本.参考黄灿然译本和网友"春风拂槛露华浓"译本(http://chgpingazi.blog.sohu.com/263367991.html)译出,不甚达雅,乞谅. 伊萨卡 ...

  • 卡瓦菲斯:《伊萨卡岛》

    当你启程前往伊萨卡 但愿你的道路漫长, 充满奇迹,充满发现. 莱斯特律戈涅斯巨人,独眼巨人, 愤怒的波塞冬海神--不要怕他们: 你将不会在途中碰到诸如此类的怪物, 只要你高扬你的思想, 只要有一种特殊 ...

  • 亚历山大的希腊诗人卡瓦菲斯

    以描写伊斯坦布尔见长的诺奖得主.欧洲文学巨擘帕慕克,称他的诗作<城市>,改变了其看待伊斯坦布尔的方式: 诺贝尔文学奖得主.希腊诗人埃利蒂斯将他视为与艾略特并驾齐驱的极点: 奥登.希尼.米沃 ...

  • 凤凰选诗004期|史蒂文斯、里尔克、卡瓦菲斯、佩索阿、黑塞、拉金、菲利普·雅格泰、威廉·卡洛斯·威廉...

    士兵之死 文/华莱士·史蒂文斯 生命缩短,死亡被预见, 如在一个秋日之季. 士兵倒下. 他并不化作一个三日名人, 强加他的离别, 召唤盛典. 死亡绝对没有而没有纪念, 如在一个秋日之季, 当风停止, ...