斋戒何曾远诚敬——《论语》悟读【239】
斋戒事大,勿忘诚敬。

《论语》第十篇第七章:
【原文】
齐(zhāi,通斋),必有明衣,布。齐必变食,居必迁坐。
【译文】
斋戒沐浴时,必有特备的浴衣,用麻布做的。斋戒时,一定改变平时的饮食;居住一定要改换卧室。
【悟读】
斋戒神明其德,洗心退藏于密。
上句的意思是斋戒使德行更加光明,洗心使心胸更加宁静。
此章记述了夫子斋戒前沐浴时的衣着和斋戒期间的生活,这些细节表明了孔子严谨、守礼以及诚敬的生活态度。
齐:或作斋,古人临祭之前必有斋。斋,在金文中由一个表示“祭祀”的“示”和一个表示“众人一致”的“齊”组合而成,表示众人一齐祭祀。造字本义是:全城的臣民上下一齐净身、他居、戒欲、清淡饮食,向神灵极尽虔敬,以确保祭祀灵验,求得福佑。
明衣,一说衬身内衣,一说浴衣。斋必沐浴,明衣浴竟所服。浴方竟,身未燥,故有浴衣,用布为之,着之以待身燥。明者,犹明水明火,取其明洁义。
变食:改常食。不饮酒,不茹荤,如蒜韭之类;迁坐:谓易常所居处。古人斋戒必居外寝,外寝称正寝,斋与疾皆居之,不和妻妾同房。内寝又称燕寝,乃常居之处。
斋戒包含了斋和戒两个方面。“斋”来源于“齐”,主要是“整齐”,如沐浴更衣后穿着严肃,端庄;“戒”主要是指戒除过度欲求。
以夫子为代表的儒家祭祀时的系列活动,其目的或许在二:
一是养敬畏精神。心存敬畏之心,方能行有所止。只有心存了敬畏,才能有如履薄冰的谨慎态度,在行为上才有所禁止。
二是静心诚祈福。每临大事有静气,不信今时无古贤。翁同龢的对联曰告诉人们:自古贤圣之人,皆为大气之人,愈是惊天动地,愈能心静如水。
赞 (0)
