古文观止:《与陈给事书》韩愈

古诗词文欣赏
品读古典诗词
畅享诗意人生
每日经典
聆听最美好声音

与陈给事书

唐代:韩愈

愈再拜:愈之获见于阁下有年矣。始者亦尝辱一言之誉。贫贱也,衣食于奔走,不得朝夕继见。其后,阁下位益尊,伺候于门墙者日益进。夫位益尊,则贱者日隔;伺候于门墙者日益进,则爱博而情不专。愈也道不加修,而文日益有名。夫道不加修,则贤者不与;文日益有名,则同进者忌。始之以日隔之疏,加之以不专之望,以不与者之心,而听忌者之说。由是阁下之庭,无愈之迹矣。

去年春,亦尝一进谒于左右矣。温乎其容,若加其新也;属乎其言,若闵其穷也。退而喜也,以告于人。其后,如东京取妻子,又不得朝夕继见。及其还也,亦尝一进谒于左右矣。邈乎其容,若不察其愚也;悄乎其言,若不接其情也。退而惧也,不敢复进。

今则释然悟,翻然悔曰:其邈也,乃所以怒其来之不继也;其悄也,乃所以示其意也。不敏之诛,无所逃避。不敢遂进,辄自疏其所以,并献近所为《复志赋》以下十首为一卷,卷有标轴。《送孟郊序》一首,生纸写,不加装饰。皆有揩字注字处,急于自解而谢,不能俟更写。阁下取其意而略其礼可也。

愈恐惧再拜。

【译文】

韩愈再拜:

我有幸同您认识已经好多年了,开始时也曾受到您一些称赞。后来由于我贫贱,为了生计而奔波,所以不能早晚经常拜见。此后,您的地位越来越尊贵,依附侍候在您门下的人一天天地增多。地位越来越尊贵,跟贫贱的人就会一天天地疏远间隔;伺候在六下的人一天天在增加,那么由于您喜欢的人多了,而对于旧友的情意也就不专了。我的品德修养方面没有加强,而所写的文章却一天比一天多出名。品德方面不完善,那么贤德的人就不会赞扬;文章越来越有名,那么我与同路求进的人就会妒忌。起初,您我由于经常不见面而疏远,以后又加上我对您感情不专的私下抱怨,而您又怀着不再赏识的情绪,并且听任妒忌者的闲话,由于这些原因,您的门庭之中,就没有我的足迹了。

去年春天,我也曾经去拜见过您一次。您面色温和,好像是接待新近结交的朋友;谈话连续不断,好像同情我穷困的处境。告辞回来,非常高兴,便把这些情况告诉了别人。此后,我回东京去接妻子儿女,又不能朝夕连续与您相见了。等我回来后,我又曾经拜访过您一次。您表情冷漠,好像不体察我个人的苦衷;沉默寡言,好像是不理会我的情意。告辞回来,心中恐惧,不敢再登门拜见。
现在我恍然大悟,非常懊悔,心里想:您那种冷漠的表情,是责怪我不常去拜见的缘故;谈话很少,就是暗示这种意思的缘故。对我性情愚钝的责怪,我是无法逃避的。我不敢马上去拜见您,就自己写信和分析陈述事情的缘由,同时献上近日写的《复志赋》等十篇文章作为一卷,卷有标签和轴。《送孟郊序》一文,用生纸写成,没有装饰,并且有涂改和加字的地方,因为我急于向您解释误会表示道歉,所以来不及重新誊写清楚。希望您接受我的心意,不计较我的礼节上的不周之处。
我诚惶诚恐,再拜。
【注释】

1再拜:古代一种隆重的礼节,先后拜两次,表示郑重奉上的意思。
2伺候:等候,此处有依附的意思。门墙:原指师门,此处泛指尊者的门下。
3贤者:此处指陈给事。
4进谒:前去拜见。
5闵:同“悯”,怜恤,哀伤。
6妻子:指妻子和儿子。
7邈:远,此处形容脸上表情冷漠。
8若不察其愚:好像没有察见我的愚衷。
9诛:责备。
10遂:就,立刻。
11疏:分条陈述。
12标轴:古代用纸或帛做成卷子,中心有轴,故一卷叫一轴。标轴是卷轴上所作的标记。
13孟郊:字东野。唐代诗人,韩愈的朋友。
14生纸:未经煮捶或涂蜡的纸。唐代书写分熟纸与生纸,生纸用于丧事,或作草稿用。
15揩:涂抹。
16注:添加。上述用生纸写信,不加装饰,有揩字注字处数语,乃是表示失礼和歉意。
17俟(sì):等待。
18恐惧:非常小心谨慎以至达到害怕不安的程度。

(0)

相关推荐

  • 古文观止132:韩愈•与陈给事书

    陈给(jǐ)事:即陈京,字庆复,代宗大历元年(766年)中进士第,历官太子正字.咸阳尉.太常博士.考功员外郎,贞元19年(公元803年)任给事中.韩愈贞元19年冬贬阳山令,此信当作于陈京任给事中后,韩 ...

  • 古文观止129:韩愈•后十九日复上宰相书

    二月十六日,前乡贡进士韩愈(yù),谨再拜言相公阁下:向上书及所著文,后待命凡十有(yòu)九日,不得命.恐惧不敢逃遁,不知所为,乃复敢自纳于不测之诛,以求毕其说,而请命于左右. 1.乡贡:唐代不经学 ...

  • 古文观止133:韩愈•应科目时与人书

    科目:分科取士的项目,唐制取士之科,有秀才.明经.进士.俊士.明法.明算等,见于史者凡五十余科,故谓之科目.贞元九年(793年),韩愈25岁时参加吏部的博学宏词科考试写给别人的信,希望别人赏识自己并予 ...

  • 【】苏轼行书《近人帖》

    [译文]苏轼启近人回奉状必,达比日,履兹,起居佳胜,岂弟之化想已信服吏民,坐歗之乐岂有涯哉无縁,陪接但深驰,仰尚冀,若时保练少慰区区不宣,轼再拜,质翁朝散使君老兄阁下,正月廿四日. [1]苏轼启近人回 ...

  • 古文观止131:韩愈•与于襄阳书

    于襄阳:于頔(dí),字允元,河南洛阳人,后周太师于谨七世孙,初以门荫入仕,其为官有政绩,然横暴,同时"善待士人,以市声名".贞元14年(798年),于頔调任襄州刺史.山南东道节度 ...

  • 古文观止137:韩愈•送杨少尹序

    杨少尹:即杨巨源,字景山,河中治所(今山西永济)人,贞元五年(789)进士,初为张弘靖从事,由秘书郎擢太常博士,迁虞部员外郎,出为凤翔少尹,复召授国子司业,长庆四年(824),辞官退休,执政请以为河中 ...

  • 古文观止:《送杨少尹序》韩愈

    古诗词文欣赏 品读古典诗词 畅享诗意人生 每日经典 聆听最美好声音 送杨少尹序 唐代:韩愈 昔疏广.受二子,以年老,一朝辞位而去.于是公卿设供帐,祖道都门外,车数百辆:道路观者,多叹息泣下,共言其贤. ...

  • 古文观止165:欧阳修•梅圣俞诗集序

    梅圣俞(yú):即梅尧臣,1002年~1060年,字圣俞,世称宛陵先生,宣州宣城(今安徽省宣城市)人.尧臣初以恩荫补桐城主簿,历镇安军节度判官.于皇佑三年(1051年)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为 ...

  • 古文观止84:游侠列传序

    韩子曰:"儒以文乱法,而侠以武犯禁."二者皆讥,而学士多称于世云.至如以术取宰相.卿.大夫,辅翼其世主,功名俱著于春秋,固无可言者. 1.韩子:即韩非,战国时韩国贵族,同李斯师事荀 ...

  • 古文观止79:外戚世家序

    自古受命帝王及继体守文之君,非独内德茂也,盖亦有外戚(qī)之助焉. 1.受命帝王:受命于天的帝王,这里指开国创业的君主: 2.继体守文:继承先王之位,遵守先王之法:文:法度: 3.茂:美好: 4.外 ...

  • 古文观止:《送李愿归盘谷序》韩愈

    古诗词文欣赏 品读古典诗词 畅享诗意人生 每日经典 聆听最美好声音 送李愿归盘谷序 唐代:韩愈 太行之阳有盘谷.盘谷之间,泉甘而土肥,草木丛茂,居民鲜少.或曰:"谓其环两山之间,故曰'盘'. ...

  • 古文观止:《原道》韩愈

    古诗词文欣赏 品读古典诗词 畅享诗意人生 每日经典 聆听最美好声音 原道 唐代 · 韩愈 博爱之谓仁,行而宜之之谓义,由是而之焉之谓道,足乎己无待于外之谓德.仁与义为定名,道与德为虚位.故道有君子小人 ...

  • 古文观止:《送杨寘(zhì)序》欧阳修​​

    送杨寘序 宋代:欧阳修 予尝有幽忧之疾,退而闲居,不能治也.既而学琴于友人孙道滋,受宫声数引,久而乐之,不知其疾之在体也.夫疾,生乎忧者也.药之毒者,能攻其疾之聚,不若声之至者,能和其心之所不平.心而 ...

  • 古文观止166:欧阳修•送杨寘(zhì)序

    予尝有幽忧之疾,退而闲居,不能治也.既而学琴于友人孙道滋,受宫声数引,久而乐之,不知其疾(jí)之在体也. 1.幽忧之疾:内心忧郁的疾病: 2.学琴于友人:即向友人学琴:孙道滋:作者朋友,生平不详: ...

  • 古文观止:《送天台陈庭学序》宋濂

    送天台陈庭学序 明代:宋濂 西南山水,惟川蜀最奇.然去中州万里,陆有剑阁栈道之险,水有瞿塘.滟滪之虞.跨马行,则篁竹间山高者,累旬日不见其巅际.临上而俯视,绝壑万仞,杳莫测其所穷,肝胆为之悼栗.水行, ...