读通鉴(327)苻坚兵败身死让人唏嘘
读通鉴(327)苻坚被姚苌所杀
1、慕容冲建立西燕政权
太元十年乙酉,公元385年
春,正月,秦王坚朝飨群臣,时长安饥,人相食,诸将归,吐肉以饲妻子。
慕容冲即皇帝位于阿房,改元更始。慕容冲有自得之志,赏罚任平性情。慕容盛这时年才十三,对慕容柔说:"十人之长,亦须才过九人,然后得平安。如今中山王才能逮人,功未有成,而骄汰已甚,殆难济大事!"
后秦王姚苌留诸将攻新平,亲自引兵攻击安定,擒秦安西将军勃海公苻珍,岭北诸城全都投降他。
甲寅,秦王苻坚与西燕主慕容冲战于仇班渠,大破西燕军。乙卯,再战于雀桑,又击破燕军。甲子,战于白渠,秦兵大败。
西燕兵围秦王苻坚,殿中将军邓迈等人力战击却燕兵,苻坚才得免。壬申,慕容冲派遣尚书令高盖夜袭长安,入其南城,左将军窦冲、前禁将军李辩等人击破高盖,斩首八百级,分其尸而当食。乙亥,高盖引兵攻渭北诸垒,太子苻宏与高盖军队战于成贰壁,大破高盖所领燕军,斩首三万。
2、北燕慢慢稳住地盘
慕容垂的北燕带方王慕容佐与宁朔将军平规共同进攻蓟城,王永兵屡败。二月,王永派宋敞烧和龙及蓟城宫室,率军众三万逃奔壶关;佐等入蓟。
慕容农引兵会慕容麟于中山,两军共攻翟真。慕容麟、慕容农先率数千骑兵至承营,观察形势。翟真望见,陈兵而出。诸将准备退却,慕容农说:"丁零非不劲勇,而翟真懦弱,如今简精锐,望翟真所在而冲击他,翟真逃走,众必散去,于是邀门而蹙,可尽杀。"派骁骑将军慕容国率百余骑兵冲阵,翟真逃走,其众争门,自相蹈藉,死者太半;于是攻拔承营外郭。
3、苻坚的决战之心不足
癸未,秦王苻坚与西燕主慕容冲战于城西,大破燕军,追奔至阿城。诸将请乘胜入城,苻坚恐为慕容冲所埋伏,引兵还。
乙酉,秦益州刺史王广任命蜀人江阳太守李丕为益州刺史,守成都。己丑,王广帅所部奔还陇西,依其兄秦州刺史王统,蜀人追随他的有三万余人。
刘牢之至枋头。杨膺、姜让的谋划泄露,长乐公苻丕收捕而诛杀他们。刘牢之听闻后,盘桓不进。
秦平原悼公苻晖数次为西燕主慕容冲所击败,秦王苻坚责让他说:"你是我的才子,拥大众与白虏小儿战,而屡败,何用生为!"三月,苻晖愤恚自杀。
前禁将军李辩、都水使者陇西彭和正恐长安不守,召集西州人屯于韭园;苻坚召他们,不至。
西燕主慕容冲进攻秦高阳愍公苻方于骊山,杀了对方,抓住秦尚书韦钟,任命其子韦谦为冯翊太守,使招集三辅之民。冯诩垒主邵安民等人责骂韦谦说:"君雍州望族,如今却跟从贼人,帮他们搞不忠不义的事,何面目以行于世乎?"韦谦把这个告诉韦钟,韦钟自杀,韦谦来晋投奔。
秦左将军苟池、右将军俱石子与西燕主慕容冲战于骊山,兵败。西燕将军慕容永斩苟池,俱石子奔邺城。慕容永是慕容廆弟弟慕容运的孙子;俱石子是俱难的弟弟。
秦王苻坚派遣领军将军杨定攻击慕容冲,大破燕军,虏鲜卑万余人而还,全都坑杀。杨定是杨佛奴的孙子,苻坚的女婿。
荥阳人郑燮以郡来晋投降。
4、慕容垂攻邺城不下
燕王垂攻邺城,久而不能攻下,将北上冀州,于是命抚军大将军慕容麟屯信都,乐浪王慕容温屯中山,召骠骑大将军慕容农还邺城;于是远近听闻后,认为燕军为不振,颇怀去就的打算。
慕容农至高邑,遣从事中郎眭邃近出,违期不还。长史张攀进言于慕容农说:"眭邃目下参佐,敢欺罔不还,请回军商议。"慕容农不回应,敕备假版,任命眭邃为高阳太守,参佐家在赵北的,全都假署遣归。凡举补太守三人,长史二十余人,退而对张攀说:"君所见殊误,当今岂可自相鱼肉!等我北还,眭邃等人自当迎于道左,君等着观看。"
乐浪王慕容温在中山,兵力甚弱,丁零四布,分据诸城。慕容温对诸将说:"以我们如今的力量,攻则不足,守则有余。骠骑、抚军,首尾连兵,会须灭贼,但应聚粮厉兵以等时机。"于是抚旧招新,劝课农桑,民归附来的人相继,郡县壁垒争送军粮,仓库充溢。翟真夜袭中山,慕容温击破他,自是不敢再至。慕容温于是遣兵一万运粮以饷慕容垂,且营建中山宫室。
刘牢之攻燕黎阳太守刘抚于孙就栅,燕王垂留慕容农守邺城围,亲自引兵相救。秦长乐公苻丕听闻后,出兵乘虚夜袭燕营,慕容农击败他。刘牢之与慕容垂战,不胜,退屯黎阳。慕容垂重新还邺城。
吕光因为龟兹饶乐,打算留居。天竺沙门鸠摩罗什对吕光说:"此凶亡之地,不足久留。将军但东归,中道自有福地可居。"
(鸠摩罗什翻译了相当多的佛经到中原,有传说《楞严经》出于他的手。)
吕光于是大飨将士,商议进止,众人皆想要还中原。于是以驼二万余头载外国珍宝奇玩,驱骏马万余匹而还。
夏,四月,刘牢之进兵至邺城。燕王慕容垂逆战而败;于是撤围,退屯新城;乙卯,自新城北遁。刘牢之不通告秦长乐公苻丕,即引兵追击。苻丕听闻后,发兵继进。庚申,刘牢之追及慕容垂于董唐渊。
慕容垂说:"秦、晋瓦合,相待为强。一胜则俱豪,一失则俱溃,非同心。如今两军相继,势既未合,宜急攻击他们。"刘牢之大军疾趋二百里,至五桥泽,争夺燕辎重;慕容垂邀击,大破晋军。斩首数千级。刘牢之单马走,正好秦兵救至,得免。
燕冠军将军宜都王慕容凤每次接战,奋不顾身。前后大小二百五十七战,未曾无功。慕容垂戒之说:"如今大业甫济,你当先自爱!"命为车骑将军慕容德之副,以抑制其锐。
邺城中饥饿特别厉害,秦长乐公苻丕率众就晋谷于枋头。刘牢之入屯邺城,收集亡散,晋兵复稍振;坐军败,征还。
燕、秦相持经年,幽、冀大饥,人相食,邑落萧条。燕之军士多饿死,燕王慕容垂禁民众养蚕,以桑椹为军粮。
慕容垂将北趣中山,任命骠骑大将军慕容农为前驱,前所假授吏眭邃等人皆来迎候,上下如初,张攀等人于是心服慕容农之智略。
5、谢安避让
会稽王道子好专权,再加上为奸谄者所构扇,与太保谢安有矛盾。谢安打算避让他,正好秦王苻坚来求救,谢安于是请自将出兵相救。壬戌,出镇广陵之步丘,筑垒称为新城而居住。
蜀郡太守任权攻拔成都,斩秦益州刺史李丕,复取益州。
6、姚苌失信坑杀苟辅,苻坚出城被俘虏
新平粮竭矢尽,外救不至。后秦王姚苌派人谓苟辅说:"我方以义取天下,岂仇忠臣吗!卿但率城中之人还长安,我正想得此城。"苟辅信以为是真的,率民众五千口出城。姚苌围而坑杀,男女无遗,独冯杰儿子终得脱,逃奔长安。秦王苻坚追赠苟辅等人官爵,皆谥称节愍侯;以终身为新平太守。
翟真自承营徙屯行唐,翟真司马鲜于乞杀翟真及诸翟,自立为赵王。承营人共同杀鲜于乞,立翟真堂弟翟成为主;其众多降于燕。
五月,西燕主慕容冲击攻长安,秦王苻坚亲自督战,飞矢满体,流血淋漓。慕容冲纵兵暴掠,关中士民流散,道路断绝,千里无烟。有堡壁三十余,推平远将军赵敖为主,相与结盟,冒难遣兵粮助苻坚,多为西燕兵所杀。
苻坚对他们说:"听闻来者率不能顺利到达,此诚忠臣之义。然而如今寇难殷繁,非一人之力所能济。徒相随入虎口,何益?你们宜为国自爱,畜粮厉兵,以等天时,天道怎么会一直不终级“否”时,有时而泰!"
三辅之民为慕容冲所抢略的,遣人密告苻坚,请遣兵攻击慕容冲,打算纵火为内应。
苻坚说:"甚哀诸卿忠诚!然我猛士如虎豹,利兵如霜雪,困于乌合之虏,岂非天意?恐徒使诸卿坐自夷灭,我不忍为!"其人固请不已,乃遣七百骑兵赴难。慕容冲营纵火的,反为风火所烧,其得免者十不存一二;苻坚祭祀而哭。
卫将军杨定与慕容冲战于城西,为慕容冲所擒。杨定是秦之骁将。苻坚大惧,因为谶书说"帝出五将久长得",于是留太子苻宏守长安,对他说:"天其或者想要导我出外。你善守城,勿与贼争利,我当出陇收兵运粮以给汝。"于是率骑兵数百与张夫人及中山公苻诜、二女苻宝、苻锦出奔五将山,宣告州郡,期以孟冬救长安。苻坚经过袭击韭园,李辩奔燕,彭和正惭,自杀。
闰月,任命广州刺史罗友为益州刺史,镇成都。
庚戌,燕王慕容垂至常山,围翟成于行唐。命带方王慕容佐镇龙城。六月,高句丽寇辽东,佐遣司马郝景将兵相救,为高句丽所败,高句丽于是攻陷辽东、玄菟。
秦太子苻宏不能守长安,领数千骑兵与母、妻、宗室西奔下辨;百官逃散,司隶校尉权翼等数百人奔后秦。西燕主慕容冲入据长安,纵兵大掠,死者不可胜计。
秋,七月,旱,饥,井皆竭。
后秦王姚苌自故县至新平。
秦王苻坚至五将山,后秦王姚苌遣骁骑将军吴忠率骑兵围住。秦兵皆散走,独侍御十数人在侧,苻坚神色自若,坐而待之,召宰人进食。俄而吴忠至,抓住苻坚,送到新平,幽于别室。
太子苻宏至下辨,南秦州刺史杨璧拒绝他。杨璧妻是苻坚的女儿顺阳公主,弃其夫跟从苻宏。苻宏逃奔武都,投氐豪强熙,假道来晋投奔,诏处之于江州。
长乐公苻丕帅众三万自枋头将归邺城,龙骧将军檀玄攻击他,战于谷口,檀玄兵败,苻丕复入邺城。
燕建节将军余岩反叛,自武邑北趣幽州。燕王慕容垂派人飞驰使敕幽州将平规说:"固守勿战,等我破丁零亲自征讨他。"平规出战,为余岩所败。余岩入蓟城,掠千余户而去,遂据令支。癸酉,翟成长史鲜于得斩翟成出降;慕容垂屠行唐,尽坑翟成的军众。
太保谢安有疾,求还,下诏同意;八月;谢安至建康。
甲午,大赦。丁酉,建昌文靖公谢安薨。诏加殊礼,如大司马桓温的规矩。庚子,任命司徒琅邪王司马道子领扬州刺史、录尚书、都督中外诸军事,任命尚书令谢石为卫将军。
7、苻坚被姚苌所杀
后秦王苌使求传国玺于秦王苻坚说:"姚苌次应历数,可以为惠。"
苻坚瞋目叱他说:"小羌敢逼天子,五胡次序,无你们羌族的名。玺已送晋,不可得了!"
姚苌再遣右司马尹纬劝说苻坚,求为禅代;苻坚说:"禅代,圣贤之事。姚苌叛贼,何得禅代!"
苻坚与尹纬说话,问尹纬:"在朕朝何官?"
尹纬说:"尚书令史"。
苻坚叹息说:"卿,王景略为俦,宰相之才,而朕不知卿,应该灭亡!"
苻坚自认为平生遇姚苌有恩,尤忿怒,数次骂姚苌求死,对张夫人说:"岂可令羌奴辱我的儿。"
于是先杀苻宝、苻锦。辛丑,姚苌遣人缢苻坚于新平佛寺,张夫人、中山公苻诜皆自杀,后秦将士皆为之哀恸。姚苌想要隐其名,谥苻坚为壮烈天王。
司马光评论说:评论的人皆认为秦王苻坚的灭亡,由不杀慕容垂、姚苌的缘故,臣独以为不然。许劭对魏武帝治世之能臣,乱世之奸雄。使苻坚治国无失其道,则慕容垂、姚苌皆秦之能臣,乌能为乱哉!苻坚之所以亡,由骤胜而骄的缘故。魏文侯问李克吴国之所以亡国,对答说:"数战数胜。"文侯说:"数战数胜,国之福啊,何故亡?"对答说:"数战则民疲,数胜则主骄,以骄主御疲民,未有不亡的。"秦王苻坚就是这样的情况。
8、苻丕称帝
长乐公苻丕在邺城,将西赴长安,幽州刺史王永在壶关,遣使招苻丕,苻丕于是率邺城中男女六万余口西如潞川,骠骑将军张蚝、并州刺史王腾迎之入晋阳。王永留平州刺史苻冲守壶关,自率骑兵一万会苻丕于晋阳。苻丕才知长安不守,苻坚已死,于是发丧,即皇帝位。追谥苻坚称宣昭皇帝,庙号世祖,大赦,改元大安。
燕主慕容垂任命鲁王慕容和为南中郎将,镇邺城。遣慕容农出蠮螉塞,历凡城,趣龙城,会兵讨余岩,慕容麟、慕容隆自信都徇勃海、清河。慕容麟击勃海太守封懿,抓住,因屯历口。封懿是封放的儿子。
9、拓跋珪出场
鲜卑刘头眷击破贺兰部于善无,又破柔然于意亲山。刘头眷儿子刘罗辰进言于刘头眷说:"比来行兵,所向无敌。然心腹之疾,愿早做皂片!"
刘头眷说:"谁也?"
罗辰说:"从兄刘显,忍人,必将为乱。"刘头眷不听。
刘显是刘库仁的儿子。顷之,刘显果杀刘头眷自立。又将杀拓跋珪,刘显弟弟亢泥的妻子,拓跋珪的姑姑,通告拓跋珪的母亲贺氏。刘显谋主梁六眷,代王拓跋什翼犍的外甥,亦使其部人穆崇、奚牧密告拓跋珪,且以其爱妻、骏马给穆崇说:"事泄,当以此自明。"
贺氏夜饮刘显酒,令醉,派拓跋珪暗中与旧臣长孙犍、元他、罗结轻骑逃亡而去。向晨,贺氏故惊厩中群马,使刘显起来察看。贺氏哭着说:"我儿子适在此,如今皆不见,你们谁杀之邪?"刘显因为这缘故没有急追。
拓跋珪于是逃奔贺兰部,依其舅贺讷,贺讷惊喜说:"复国之后,当念老臣!"
拓跋珪笑着说:"诚如舅舅所言,不敢忘啊。"刘显疑梁六眷泄其谋,将要囚他。穆崇宣言说:"六眷不顾恩义,助刘显为逆,我掠得其妻马,足以解忿。"刘显于是舍弃杀梁六眷的计划。
贺氏堂弟外朝大人贺悦举所部以奉拓跋珪。刘显怒,将杀贺氏,贺氏逃奔亢泥家,匿神车中三日,亢泥举家为他求请,才得免死。
前任南部大人长孙嵩帅所部七百余家叛刘显,将奔五原。这时拓跋寔君的儿子拓跋渥亦聚众自立,长孙嵩想要归附他;乌渥对长孙嵩说:"逆父之子,不足跟从。不如归拓跋珪。"长孙嵩听从。久之,刘显所部有乱,前作任部大人庾和辰奉贺氏投奔拓跋珪。
贺讷弟弟贺染干因为拓跋珪得众心,忌之,使其党侯引七突杀拓跋珪;代人尉古真知道这个谋划,以告拓跋珪,侯引七突不敢发。染贺干疑尉古真泄其谋,执而审讯他,以两车轴夹其头,伤一目,不伏,才放了他。贺染干于是举兵围拓跋珪;贺氏出来对贺染干说:"你等打算于怎么处置我,而杀我的儿子!"贺染干惭愧而去。
10、吕光的归途
九月,秦主苻丕任命张蚝为侍中、司空,王永为侍中、都督中外诸军事、车骑大将军、尚书令,王腾为中军大将军、司隶校尉,苻冲为尚书左仆射,封西平王;又以左长史杨辅为右仆射,右长史王亮为护军将军;立妃杨氏为皇后,儿子苻宁为皇太子,苻寿为长乐王,苻锵为平原王,苻懿为勃海王,苻昶为济北王。
吕光自龟兹还至宜禾,秦凉州刺史梁熙谋划闭境拒止他。高昌太守杨翰进言于杨熙说:"吕光新破西域,兵强气锐,听闻中原丧乱,必有异图。河西地方万里,带甲十万,足以自保。若吕光出流沙城,其势难敌。高梧谷口险阻之要,宜先守之而夺其水;波既穷渴,可以坐制。如以为远,伊吾关亦可拒止。度此二阨,虽有子房之策,无所施矣!"梁熙弗听。
(我们读历史有时候不能理解,这些做决策的人为什么不愿意听好的建议?梁熙谁的建议都不听,他自己心里肯定也有一个期待,只是史家没有写明。)
美水县令犍为人张统对梁熙说:"如今关中大乱,京师存亡不可知。吕光之来,其志难测,将军靠什么拒止他?"
梁熙说:"担忧这件事,未知所出。"
张统说:"吕光智略过人,如今拥思归之士,乘战胜之气,其锋未易阻挡。将军世受大恩,忠诚夙著;立勋王室,宜在今日!行唐公苻洛,皇上的从弟,勇冠一时,为将军计,莫若奉为盟主以收众望,推忠义以帅群豪,则吕光虽至,不敢有异心。资其精锐,东兼毛兴,连王统、杨璧,合四州之众,扫凶逆,宁王室,这是桓、文之的大举。"梁熙又弗听,杀苻洛于西海。
(这些人都没有说到梁熙的心里。)
吕光听闻杨翰之谋,恐惧,不敢前进。杜进说:"梁熙文雅有馀,机鉴不足,终不能用杨翰之谋,不足忧。宜及其上下离心,速进以取。"吕光听从。进至高昌,杨翰以郡迎降。至玉门,梁熙移檄责吕光擅命还师,任命儿子杨胤为鹰扬将军,与振威将军南安人姚皓、别驾卫翰率众五万拒吕光于酒泉。敦煌太守姚静、晋昌太守李纯以郡降吕光。
吕光报檄凉州,责梁熙无赴难之志,五遏归国之众;遣彭晁、杜进、姜飞为前锋,与梁胤战于安弥,大破其军将擒住梁胤。于是四山胡、夷皆附于吕光。武威太守彭济执梁熙投降,吕光杀了他。吕光进入姑臧,自领凉州刺史,上表杜进为武威太守,自余将佐,各受职位。
凉州郡县皆投降于吕光,独酒泉太守宋皓、西郡太守索泮城守不下。吕光进攻而抓住两人,让索泮说:"吾受诏平西域,而梁熙绝我归路,此朝廷之罪人,卿何为附之?"
索泮说:"将军受诏平西域,不受诏乱凉州,梁公何罪而将军杀了他索?泮但苦力量不足,不能报君父之仇,岂肯如逆氐彭济之所为!主灭臣死,固其常事。"吕光杀索泮及宋皓。
主簿尉祐,奸佞倾险,与彭济一同抓梁熙,吕光宠信他。尉祐谮杀名士姚皓等十余人,凉州人由是不悦。吕光任命尉祐为金城太守,尉祐至允吾,袭据其城以叛;姜飞击破他,尉祐逃奔据兴城。
乞伏国仁自称大都督、大将军、单于,领秦、河二州牧,改元建义,以乙旃童泥为左相,屋引出支为右相,独孤匹蹄为左辅,武群勇士为右辅,弟弟乞伏乾归为上将军,分其地置武城等十二郡,筑勇士城而为都城。
11、秦收集亡散
秦尚书令魏昌公苻纂自关中奔晋阳;秦主苻丕拜纂太尉,封东海王。
冬,十月,西燕主慕容冲派遣尚书令高盖率众五万伐后秦,战于新平南,高盖大败,降于后秦。当初,高盖以杨定为义子,等高盖败,杨定逃亡奔陇右,重新收集其旧众。
苻定、苻绍、苻谟、苻亮听闻秦主苻丕即位,皆自河北遣使谢罪。中山太守王兖,本新平氐族人,固守博陵,为秦拒燕。十一月,苻丕任命王兖为平州刺史,苻定为冀州牧,苻绍为冀州都督,苻谟为幽州牧,苻亮为幽、平二州都督,并进郡公。左将军窦冲据兹川,有众数万,与秦州刺史王统、河州刺史毛兴、益州刺史王广、南秦州刺史杨璧、卫将军杨定皆自陇右遣使邀苻丕,共击后秦。苻丕任命杨定为雍州牧,窦冲为梁州牧,加王统镇西大将军,毛兴车骑大将军。杨璧征南大将军,并开府仪同三司,加王广安西将军,皆进位州牧。
杨定马上徙治历城,置储蓄于百顷,自称龙骧将军、仇池公,遣使来东晋称藩;下诏因其所号借给他。其后又取天水、略阳之地,自称秦州刺史、陇西王。
12、北燕平定北地
绎幕人蔡匡据城以叛燕,燕慕容麟、慕容隆共同进攻他。泰山太守任泰潜师救蔡匡,至蔡匡垒南八里,燕人才发觉。诸将认为蔡匡未下而外敌奄至,特别忧患。
慕容隆说:"蔡匡恃外救,故不时下。如今计任泰之兵不过数千人,乘他们未合兵,攻击,任泰败,蔡匡自然投降。"于是放弃蔡匡攻击任泰,大破晋军,斩首千余级。蔡匡于是投降,燕王慕容垂诛杀他,且屠其垒。
(慕容家杀降将屠灭其下属,有两次,第一次杀丁零翟家,第二次屠蔡匡所部,这是让那些叛降的没有任何侥幸,你叛就全死。)
慕容农至龙城,休士马十余日。诸将都说:"殿下之来,取道甚速,如今到了地方。久留不进,为何?"
慕容农说:"我来得快,是担心余岩过山钞盗,侵扰良民。余岩才不逾人,诳诱饥儿,乌集为群,非有纲纪。我已扼其喉,久将离散,无能为。如今此田善熟,未收而行,徒自耗损;当等收割之后,前往则枭他,亦不出旬日。"
不久,慕容农将步骑三万至令支,余岩众震骇,稍稍逾城归附慕容农。余岩计穷出降,慕容农斩杀了他。进击高句丽,收复辽东、玄菟二郡。还至龙城上,上疏请缮修陵庙。燕王慕容垂任命慕容农为使持节、都督幽、平二州、北狄诸军事、幽州牧,镇龙城。徙迁平州刺史带方王慕容佐镇平郭。慕容农于是创立法制,事从宽简,清刑狱,省赋役,劝课农桑,居民富赡,四方流民前后至者数万口。先是幽、冀流民多入高句丽,慕容农任命骠骑司马范阳人庞渊为辽东太守,招抚他们。
慕容麟攻王兖于博陵,城中粮竭矢尽,功曹张猗逾城出,聚众以响应慕容麟。王兖临城数落他说:"卿是秦民,我是卿君,卿起兵应贼,自号'义兵',何名实之相违背?古人求忠臣必于孝子之门,卿母在城,弃而不顾,我何有焉!如今人取卿一切之功则可,宁能忘卿不忠不孝之事吗!不意中州礼义之邦,乃有如卿这样的人!"十二月,慕容麟拔博陵,抓住王兖及苻鉴,杀之。
昌黎太守宋敞帅乌桓、索头之众救王兖,没有赶上而还。秦主苻丕任命宋敞为平州刺史。
燕王慕容垂北如中山,对诸将说:"乐浪王招流散,实仓廪,外给军粮,内营宫室,虽萧何这样的职位才能加给他。"丙申,慕容垂开始定都中山。
秦苻定据信都以拒燕,燕王慕容垂任命堂弟北地王慕容精为冀州刺史,将兵进攻他。
拓跋珪从曾祖纥罗与其弟建及诸部大人,共请贺讷推拓跋珪为主。
解读:苻坚这种人心存的大的野望,一旦失败,自己难以像刘禅那样甘于接受,其用人识人的误解,大多数原因是对自己的错误的认知导致的。
有时候看到一些人的失败,让人心里难受,苻坚算是五胡里较为出色的人物,然而败了一次就导致他统一北方的大好形势发生了逆转。让人唏嘘。