2021年第一首火爆歌曲:《白月光与朱砂痣》,英文版来了!
吉米老师说
白月光与朱砂痣 大籽 - 白月光与朱砂痣
白月光和朱砂痣出自张爱玲小说《红玫瑰与白玫瑰》里的这段话:
也许每一个男子都有过这样的两个女人,至少两个。娶了红玫瑰,久而久之,红的变了墙上的一抹蚊子血,白的还是「床前明月光」;娶了白玫瑰,白的便是衣服上的一粒饭黏子,红的却是心口上一颗朱砂痣。
而更早关于白月光和朱砂痣的歌曲不得不提陈奕迅的《红玫瑰》和《白玫瑰》。
得不到的永远在骚动
被偏爱的都有恃无恐
红玫瑰 陈奕迅 - 认了吧
怎么冷酷却仍然美丽
得不到的从来矜贵
白玫瑰 陈奕迅 - Eason Moving On Stage 1 (Live)
来源公众号:中文流行歌曲英文版,版权归原作者所有
白月光与朱砂痣
英文翻译:黄元军
All songs of the past
从前的歌谣
Still ring in your mind
都在指尖绕
Good things you can not get
得不到的美好
Are kept in your heart
总在心间挠Rice can be thrown nowhere
白饭粒无处抛
Mosquito blood won't come off
蚊子血也抹不掉
It is okay you can't reach
触不可及刚刚好
Staying too long you'll be tired
日久天长让人恼Strong heartbeat at that moment
那时滚烫的心跳
Could in no way be hidden
也曾无处遁逃
Seeming like quite big fire
像一团烈火燃烧
Burning up all hindered bridges
烧尽跨不过的桥Time runs in a hurry
时光匆匆地跑
The flame turns into distant moon
火焰化作月遥遥
There won't be surging waves
再无激荡的波涛
And they've never been in your dream
也从不在梦里飘摇White moonlight is shining
白月光在照耀
And then you miss her so much
你才想起她的好
Red mole will long be there
朱砂痣久难消
Are you gonna be aware
你是否能知道Bright moon above window
窗前的明月照
You watch it alone from afar
你独自一人远眺
White moonlight is the youth and like her smile
白月光是年少是她的笑Strong heartbeat at that moment
那时滚烫的心跳
Could in no way be hidden
也曾无处遁逃
Seeming like quite big fire
像一团烈火燃烧
Burning up all hindered bridges
烧尽跨不过的桥Time runs in a hurry
时光匆匆地跑
The flame turns into distant moon
火焰化作月遥遥
There won't be surging waves
再无激荡的波涛
And they've never been in your dream
也从不在梦里飘摇White moonlight is shining
白月光在照耀
And then you miss her so much
你才想起她的好
Red mole will long be there
朱砂痣久难消
Are you gonna be aware
你是否能知道Bright moon above window
窗前的明月照
You watch it alone from afar
你独自一人远眺
White moonlight is the youth and like her smile
白月光是年少是她的笑White moonlight is shining
白月光在照耀
And then you miss her so much
你才想起她的好
Red mole will long be there
朱砂痣久难消
Are you gonna be aware
你是否能知道Bright moon above window
窗前的明月照
You watch it alone from afar
你独自一人远眺
White moonlight is the youth and like her smile
白月光是年少是她的笑
点个“在看”