外国诗歌赏析/《镜子》[朝鲜]李箱

李箱及其故居

一代“天才”“鬼才”

李箱,本名金海卿(1910-1937),汉城人,韩国著名的象征派诗人、小说家。毕业于建国大学建筑系的他,擅长绘画和建筑设计,深受现代主义思潮影响。毕业后,曾任朝鲜总督府建筑技师。1931年,在《朝鲜和建筑》杂志上发表处女诗作《可逆反应》《碎片的风景》。1932年首次以李箱的笔名发表诗作《建筑无限六面角体》。1933年因患肺结核而辞职,在白川温泉疗养时创作了著名的短篇小说《翅膀》,发表于1936年《朝光》杂志。1936年东渡日本求学,以带有“危险思想”嫌疑被日本警察逮捕入狱,因病情恶化获释不久病故。李箱曾作为“九人会”会员倡导纯文学,虽然文学创作生涯不足八年,却留下了被评价为现代主义经典的诗和小说,因而被誉为“鬼才”。

《诗歌原文》

镜子里面悄无声息

再也不能有如此寂静的世界

镜子里的我也有耳朵

有两只听不懂话的可怜的耳朵

镜子里的我是左撇子

不会跟我握手的——不懂握手的左撇子

尽管由于镜面我不能触摸到镜中的我

但是若非明镜我又怎能相遇镜中的我

而今我不拥有明镜 可明镜里却依然有我

难以推知 但有可能在专心致志的我行我素

镜中的我和真正的我 正好相反

却又很相像

我因不能关心并诊察镜中的我而万分遗憾

(尹海燕 译)

【赏析】

李箱是韩国现代主义具有代表性的一位诗人。他非常富有才华,同时写诗和小说。李箱的诗歌号称韩国诗歌史上最难解读的诗歌。他在诗歌中随意穿插很多建筑和医学术语,有时还夹杂进一些类似咒文一样、让人无法理解的古文,甚至有一些阿拉伯数字和各种奇怪符号点缀在他的作品里面。他的小说混用韩语和汉语,塑造特立独行的人物,而这些特殊的亮点,也反射着诗人超群的智慧和自我矛盾。李箱特别喜欢颓废类型的素材,他是一个反叛分子,一生都在努力抗拒被扣上恶俗的帽子。

直到今天,其诗歌的难解性,一直是韩国诗坛上争议不断的问题之一。他的诗歌世界混合着超现实主义倾向与达达主义倾向,将现代人分裂的自我,有时用潜在意识的外露,有时用自由联想的技法描写出来。他的诗以飞跃、断裂、飞跃与断裂并置的手法展开,超越日常的伦理。数字、标记、图案的采用以及公共文书或科学法则等非诗歌文体的借用,形成其诗歌的又一特征。诗人所处的时代背景是在20世纪初叶到30年代末(1910—1937)。自18、19世纪以后,韩国深受西方文化及日本文化的影响,由封闭型向开放型转化,并保持鲜明的民族特色。从李箱侧重语言逻辑功能特色的背后,我们可以看出韩国人从语言符号的具体转向逻辑思维的抽象的变化。

《镜子》是诗人一首风格较为鲜明的作品,表现了诗人对镜中人、对未知事物的一种好奇,也从侧面体现出诗人对镜中生活的一种憧憬,同时也暗示着理想和现实的差距。本诗共六部分。第一部分,诗人就引领读者走向一个奇妙的世界,“镜中是一个寂静的世界”,也引起了读者的好奇心,镜中的世界究竟是什么样子,都迫不及待地想读下去。其中还有另一个神秘的“我”,为此后“我”与镜中“我”的交流与沟通埋下伏笔。

第二、第三部分侧重描写了“我”与镜中“我”的类似以及二人无法沟通的苦闷。“我”们都有两个耳朵,可是镜中“人”却无法听到,“镜子里的我也有耳朵/有两只听不懂话的可怜的耳朵”,“我”们虽然一镜之隔,可是仍旧无法接触。作者在这里也表达人与人之间的交流、沟通是很艰难的,同时人如果想要完全深刻地认识自己也是几乎不可能的。

第四部分中,作者娓娓道来,若非有明镜存在,哪有“我”与镜中“我”的相遇?“尽管由于镜面我不能触摸到镜中的我/但是若非明镜我又怎能相遇镜中的我”,如果不进行自我省察,就没办法了解自己,自己的反省就像是一面镜子,是认识自己的工具。

第五、第六两部分,作者对镜中“我”产生了怀念,认为,自己不在镜中,但镜中的“我”却依然存在,“而今我不拥有明镜可明镜里却依然有我/难以推知,但有可能在专心致志的我行我素”。镜中的人并不受现实的“我”的支配,无论现实如何残酷,理想中的“我”都有自己的信念和追求。“镜中的我和真正的我正好相反/却又很相像”。作者对理想和现实的矛盾深感痛苦。最后作者又表达了“我因不能关心并诊察镜中的我而万分遗憾”的惆怅之情,无论怎样努力,理想和现实都不可能一致,但是作者又不甘心,心中总是怀有希望,于是只能永远遗憾下去,因为生活本就如此,这是谁也无法改变的现实。

这首诗结构清晰,风格奇异而明快,寓意深刻,是李箱的诗中比较有特色的一首。

(朱海棠)

(0)

相关推荐

  • 张标║《镜中》外两首(诗歌)

    ◆ 镜中 1 看清自己 这是一次次走进镜子的原因 2 一米六七的海拔 比神光山.庙宇.老屋矮了许多 矮,可以接近大地 聆听底层的声音 3 努力地挺直腰杆 像一支柔韧而清高的苗竹 清高,是一种态度,一种 ...

  • 诗人马克•斯特兰德的音调(我们生活的故事)书评

    一. 卡尔维诺在<蒙塔莱的悬崖>中感慨,"在报纸头版谈论一位诗人,是件冒险的事情:你得作'公共'论述,强调诗人对世界和历史的独特看法,以及他诗中蕴含的道德教训.你说的也许有理,但 ...

  • 最美女诗人 | 舒然:与鸿有关的五面镜子

    与鸿有关的五面镜子   一.古铜镜 以铜为镜,可以正衣冠 鸿,努力地磨着他的铜镜 月圆时镜中人说: "明月几时有,把酒问青天." 月缺时镜中人说: "仰天大笑出门去,我辈 ...

  • 外国诗歌赏析/《绝顶》[朝鲜]李陆史

    李陆史简介 李陆史,字台卿,"陆史"是他发表诗歌时用的笔名,发表评论时则常以"活"字为名.是日本占领时期抵抗诗人之一,诗作善于将强韧的抵抗精神以精致的诗歌形式 ...

  • 外国诗歌赏析/《海上致少年》[朝鲜]崔南善

    崔南善简介 崔南善(朝鲜语:최남선:1890年4月26日-1957年10月10日),号六堂(朝鲜语:육당),本贯东州崔氏.朝鲜的诗人.历史家.出版人.朝鲜半岛独立运动领导人. 他和李光洙被视为韩国近 ...

  • 外国诗歌赏析/《招魂》[朝鲜]金素月

    金素月简介 金素月(1902-1934)(原名金廷湜)生于北朝鲜穷乡僻壤中富裕的封建农村家庭,是20世纪实现朝鲜自由诗最终形成的著名诗人之一,所创民谣体诗歌以感伤风格著称,在文学史上具有重要价值. ...

  • 外国诗歌赏析《海滨墓园》瓦雷里【法国】

    海滨墓园 瓦雷里 [法国] 这片平静的房顶上有白鸽荡漾. 它透过松林和坟丛,悸动而闪亮. 公正的"中午"在那里用火焰织成 大海,大海啊永远在重新开始! 多好的酬劳啊.经过了一番深思 ...

  • 外国诗歌赏析:《多佛海滩[英国]阿诺德》

    今夜大海平静, 潮水正满,月色朗朗, 临照海峡,--法国海岸上 微光渐隐,而英国的峭壁高竖, 在宁静的海湾里显出巨大模糊的身影. 到窗边来吧,晚风多么甜! 可是你听!月光漂白了的陆地 与大海相接处,那 ...

  • 外国诗歌赏析:《夜莺[英国]阿诺德》

    听呀!哦,夜莺! 颈前长黄毛的鸟儿! 听!从月色朦胧的雪松里, 响起了多婉转的歌声! 多么悠扬!听--又是多么哀伤! 你是从希腊的海岸飘泊来的, 可过了这么多年,在遥远的国土里, 你迷茫的小脑袋中依旧 ...

  • 外国诗歌赏析:《题乔尔乔内的威尼斯牧歌》(卢浮宫藏画)[英国]但·罗塞蒂

    水,为解除夏至的热苦,把水壶 慢慢地浸入泉中,侧耳且听 水波不情不愿地叹息着流进 壶口的边缘.嘘!极目遥望远处, 在白昼尽头悬着一片溽暑; 垂下的手抚弄着啜泣的六弦琴, 两个棕色的脸膛中断了歌声, 快 ...

  • 外国诗歌赏析:《白日梦[英国]但·罗塞蒂》

    荫凉的槭树啊枝叶扶疏, 仲夏时节还在萌发新的叶片; 当初知更鸟栖在蔚蓝的背景前, 如今画眉却隐没在绿叶深处, 从浓荫中发出森林之歌的音符, 升向夏天的静寂.新叶还在出现, 但再不像那春芽的嫩尖 螺旋式 ...

  • 外国诗歌赏析:《顿悟[英国]但·罗塞蒂》

    我一定到过此地, 何时,何因,却不知详. 只记得门外芳草依依, 阵阵甜香, 围绕岸边的闪光,海的叹息. 往昔你曾属于我-- 只不知距今已有多久, 但刚才你看飞燕穿梭, 蓦地回首, 纱幕落了!--这一切 ...