外国爱情诗赏析《爱》罗马尼亚

〔罗马尼亚〕 阿列克山德里

爱,就是——

人世间最纯洁的和解。

关心它的人,请后退一步,

给神圣的玫瑰让出一条路。

爱,就是——

百合花盛开的芳香。

别让香魂消沉泥土,

请把它带到你要去的地方。

(合工 译)

阿列克山德里(1821—1890)罗马尼亚诗人。先后在雅西和巴黎受教育,1844年出版第一部民歌选集。《罗马尼亚的觉醒》(1848),呼吁人民团结、斗争,争取民族解放,在当时被称为革命宣言,曾谱曲传唱。1877年罗马尼亚民族独立战争期间,他的组诗《我们的士兵》讴歌为独立而战的英勇战士,其中《步兵贝内什》是代表作,它高度称颂普通士兵的英雄主义。他的诗作凝炼、激奋、有哲理,带民歌风味,被誉为罗马尼亚“诗王”。

这是一首以给爱情下定义的方式,阐述爱情的真谛的诗。恩格斯曾说:“人与人之间的,特别是两性之间的感情关系,是自从有人类以来就存在的。”(《路德维希·费尔巴哈和德国古典哲学的终结》)古今中外表现男女之间的相悦、相思的情歌有着悠久的历史。

《爱》这首诗包含着诗人对人生,对幸福,对爱情的理解和希望,这是一首爱情的颂歌。诗人以诗的形式,来感染和启迪读者如何用正直和诚挚来对待爱情和人生。

诗歌一开始就给爱情下了第一个定义:“爱,就是——人世间最纯洁的和解。”爱情当然是与人类的生存相始终的,是永恒的,但随着社会的不断发展和进步,也不断呈现出多姿多采的新面貌。但不管有多少变化,真正有爱情最基本的一条就是能够相互理解。诗人在这里以哲理概括的手法,给爱情下了定义,这样就对形形色色错误混乱的爱情观念进行了善意的说服。真正的爱情需要相互之间的心灵默契和了解,在这个基础上成为人生奋斗道路上的志同道合者,成为知音,这样,人才能够享受到爱情的甜蜜。孟子说得好:“人之相识,贵在相知,人之相知,贵在知心。”纯洁的爱情是人生中一种积极因素,幸福的泉源。“关心它的人,请后退一步,给神圣的玫瑰让出一条路。”在诗人的眼中,爱情是“神圣的玫瑰”。爱情是纯洁的,但要爱得不越轨,论语说:“君子成人之美,不成人之恶”。使爱情步入“纯洁的和解”,使既圣洁又鲜艳的爱情,达到更高、更和谐的境地。

诗人给爱情下的第二个定义是:“爱,就是——百合花盛开的芳香。”爱情的本质就象百合花那样芳香和美丽。正像车尔尼雪夫斯基所说:“爱一个人意味着什么呢?这意味着为他的幸福而高兴,为使他能够更幸福而去做需要做的一切,并从这当中得到快乐。”爱情不是一颗心敲打另一颗心,而是两颗心共同撞击的火花。两性相爱,是人生的重要部分,应保持它的神圣、崇高和互相忠诚。诗人接着告诉我们:“别让香魂消沉泥土,请把它带到你要去的地方。”诗人这样结尾,韵味无限,琴声虽止,余响却回荡天际。爱是“香魂”。爱就意味着生命的延续,爱使世界有了未来,有了爱情,世界末日永远不会到来。诗人站在这样一个历史高度,以更宽阔的胸怀,期待着:让建立在相互理解,相互同情,彼此平等基础上的爱情关系,到处播种、发芽、开花、结果。这无疑使我们更加认识到,那些充满虚伪、玩弄、冷酷、调笑、猥亵的婚姻制度的罪恶。

本篇诗作构思颇为宛转,层层推进,感情愈转愈深,诗人将人人眼前习见之物写出,不落俗套,不但有情趣,而且富有哲理,使人读后动情,产生了奇妙的艺术效果。

(0)

相关推荐

  • 莆阳诗群•26|黄金明的诗(十二)

    诗意人生·与您共享 黄金明,男,1949年10月出生,福建莆田人.中学退休教师.中华诗词学会.福建省诗词学会.福建省作家协会会员.出版诗集<兰溪草><枝头点点蕾><野百合 ...

  • 陈保心:芳香 | 我为珍妮写首诗

    芳香 陈保心 还想去看看 第一缕朝阳 还想去听听 小溪在山间流淌 可我的世界 仅限于一张病床 惟余手指 还能艰难的动摇 不要怕 带上我的想象 在思想的世界翱翔 没有什么不能感受 月亮 是我的眼 清风 ...

  • 外国爱情诗赏析《湖》罗马尼亚

    [罗马尼亚] 爱明内斯库 在林间蔚蓝的湖面上 漂浮着朵朵黄色的睡莲; 湖水泛起阵阵白色的细浪, 把一叶扁舟轻轻摇晃. 我沿着湖边徘徊, 仿佛在倾听,仿佛在期待. 她从芦苇丛中升起, 温柔地倒在我的怀里 ...

  • 外国爱情诗赏析《假如……》罗马尼亚〕 爱明内斯库

    [罗马尼亚] 爱明内斯库 假如树枝儿敲打着窗户, 而白杨在迎风摇晃, 那只是让我回想起你, 让你悄悄地走近我的身旁. 假如繁星在湖水上闪映着光芒, 把湖底通通照亮, 那只是为了让我的痛苦平息, 让我的 ...

  • 外国爱情诗赏析《傍晚在山冈上》罗马尼亚〕 爱明内斯库

    [罗马尼亚] 爱明内斯库 傍晚,长笛在山冈上悲伤地鸣响, 羊群爬上山冈,星星把小径照亮, 清澈的泉水在潺潺地喧嚷: 亲爱的,你在一棵槐树下等着我. 明净的神圣的月亮在天空飘游, 你的一双大眼睛在稀疏的 ...

  • 外国爱情诗赏析《愿望》〔罗马尼亚〕 爱明内斯库

    [罗马尼亚] 爱明内斯库 来到树林边,小溪旁, 溪水在鹅卵石上流淌, 来到这儿吧,低垂的枝? 把泥土的台阶掩藏. 投进我张开的怀抱吧, 捕到我的胸脯上, 我要取下你头上的轻纱, 露出你美丽的脸庞. 我 ...

  • 外国爱情诗赏析《在同一条小巷里……》罗马尼亚〕 爱明内斯库

    [罗马尼亚] 爱明内斯库 在同一条小巷里, 月亮的清光照耀在窗户上, 只是你啊,永远也没有 再出现在窗帘旁! 依然是那些开花的果树, 把枝丫伸过了栅栏,只是今天啊, 再也看不到往日那枝丫的阴影 你现在 ...

  • 外国爱情诗赏析《你为什么没有来临》〔罗马尼亚〕

    [罗马尼亚] 爱明内斯库 瞧,小燕子正在飞走, 核桃树的叶子正在飘零, 寒霜降落在葡萄园里-- 你为什么没有来临,为什么没有来临? 哦,重新投进我的怀抱吧, 让我怀着焦渴的深情凝视着你, 让我把头温柔 ...

  • 外国爱情诗赏析《你是谁?》罗马尼亚〕 托马

    [罗马尼亚] 托马 你是谁,为什么你又要来 把一切基础毁坏? 你怎样使白杨弯下了腰身, 当你越走越近? 你带来什么,大家这样欢欣? "我带来了喜讯! 我是爱情! 我的号召把你们 唤醒,呵,人 ...

  • 外国爱情诗赏析《少女像》罗马尼亚〕 斯特内斯库

    [罗马尼亚] 斯特内斯库 你,那样地稚气, 似乎害怕星星和 大树,映入你眼里. 但没有离去,你, 依偎着一棵大树, 在夜星下伫立. 如果我仔细思索, 没有过任何事情 在周围的大气里. 难道你能穿透大气 ...

  • 外国爱情诗赏析《远景》罗马尼亚〕 马林·索雷斯库

    [罗马尼亚] 马林·索雷斯库 倘若你稍稍离开, 我的爱会像 你我之间的空气一样膨胀. 倘若你远远离开, 我会同山.同水. 同隔开我们的城市一起 把你爱恋. 倘若你远远地.远远地离开, 一直走到地平线的 ...