【给孩子的中英文现代诗】《母亲致儿子》

今天我们读美国黑人诗人兰斯顿.休斯(Langston Hughes)的诗:《母亲致儿子》

母亲致儿子》

好吧,儿子,我要告诉你:

生活对我来说从来不是水晶楼梯。

它藏着钉子,

和尖刺,

木板破碎,

处处没有铺毯-

光秃荒凉。

但一直一直

我都在攀爬,

到达平台,

转过拐角,

有时摸黑前行

那里没有一丝光。

所以,儿子,不要转身回头。

不要坐在台阶上停留。

因为你觉得有点难。

不要现在就跌倒-

因为我还在朝前走,亲爱的,

我还在攀爬,

生活对我来说从来不是水晶楼梯。

翻译/ 素玲

这首诗的英文原文是:

Mother to Son

Well, son, I'll tell you:
Life for me ain't been no crystal stair.
It's had tacks in it,
And splinters,
And boards torn up,
And places with no carpet on the floor

—Bare.
But all the time 
I'se been a-climbin' on,
And reachin' landin's,
And turnin' corners,
And sometimes goin' in the dark
Where there ain't been no light.
So, boy, don't you turn back.
Don't you set down on the steps.
'Cause you finds it's kinder hard.
Don't you fall now—
For I'se still goin', honey,
I'se still climbin',
And life for me ain't been no crystal stair.

--

父母们都很想告诉孩子生活很美好,但生活并非那么容易。坚强的父母告诉孩子生活的真相,以自己的行动做榜样,让孩子勇敢面对。这首诗的作者兰斯顿是美国黑人,祖母和曾祖母是黑奴,从小父母离异,他先是和祖母一起生活,后来和母亲继父一起生活,在黑人倍受歧视的年代,他依旧热爱生活,坚持写作,表现黑人的喜怒哀乐,成为美国第一位靠写作获得经济独立的黑人。

这首诗直白有力,作者使用了日常口语,比如I’se (I’ve, I’m), goin’ (going), ain’t (are not),来表现一位教育程度不高,生活困苦而坚强勇敢的母亲的说话语气。

--

兰斯顿(1902-1967)出生在美国南部的密苏里州,他的曾祖母和外曾祖母都是黑奴,他从小父母离异,父亲因为无法忍受美国残酷的种族歧视而去了墨西哥,他和祖母生活。他长大后做过各种工作,去过很多国家,甚至还参加过西班牙内战。他曾经在哥伦比亚大学学工程学,但是他只上了一年就退学了,转而从事写作。他是美国第一位完全依靠写作谋生的黑人,他创作了诗歌、戏剧、小说、散文等各种体裁的作品,反映了黑人的辛酸和快乐,歌颂黑人种族的文明和尊严。

--

进入公共号,点击“育儿”菜单阅读更多给孩子的中英文现代诗。

(0)

相关推荐

  • 散文||那年中秋月最圆

    那年中秋月最圆 隔着三十年的记忆回看,我想那年的中秋月恰似不经意弹起,挂到天幕的莲蓉月饼,甜蜜且不沾牙儿. 那晚的月亮非常的圆. 在我家门前有一片树林,朗月高高地挂在天幕,笼罩着成片的树林,月华似薄雾 ...

  • 亚凌生日随笔:我所经历的生死关口

    [张亚凌,教师,<读者>等签约作家,<语文报>等专栏作家.数十篇美文被选作中考阅读文或各种考试阅读文,收录进寒.暑假作业.地方语文精英教材及多种课程辅导资料.出版散文集三部,& ...

  • 【给孩子的中英文现代诗】《沉静的女孩》

    今天我们读美国黑人诗人兰斯顿.休斯(Langston Hughes)的诗:<沉静的女孩> 沉静的女孩 我想把你比作 没有星辰的夜晚, 徜若不是因为你的眼睛. 我想把你比作 没有梦境的睡眠, ...

  • 【给孩子的中英文现代诗】三个最奇怪的词

    如果你看过<死亡诗社>这部电影,一定记得这段台词: "We don't read and write poetry because it's cute. We read and ...

  • 【给孩子的中英文现代诗】 《这个世界》

    今天我们读另一位波兰诗人也是1980年诺贝尔文学奖获得者米沃什(Czeeslaw Milosz) 的诗:<这个世界>. 这个世界 人们发现,这是个误解. 确切地说:只是个实验. 不久河流将 ...

  • 【给孩子的中英文现代诗】《耶路撒冷》

    今天我们读以色列诗人阿米亥(Yehuda Amichai)的诗: <耶路撒冷>. 耶路撒冷 在老城的一片屋顶上 有衣物挂晒在午后的阳光中: 是与我为敌的一个女人的白单子 是与我为敌的一个男 ...

  • 【给孩子的中英文现代诗】《外套》

    今天我们读叙利亚诗人阿多尼斯(笔名Adonis, 原名:Ali Ahmad Said)的诗: <外套> 外套 我家里有一件外套  父亲花了一生裁剪  含辛茹苦地缝线.  外套对我说:当初你 ...

  • 【给孩子的中英文现代诗】 《哥哥和妹妹》

    今天我们读英国作家路易斯.卡罗尔(Lewis Carroll, <爱丽丝梦游仙境>的作者)的诗: <哥哥和妹妹>.这首诗很难翻译成中文,还保留原文流畅押韵的调皮感,所以今天的音 ...

  • 【给孩子的中英文现代诗】《疑问集》之第三首

    今天我们读智利诗人1971年诺贝尔文学奖获得者聂鲁达(Pablo Neruda)的诗,这首诗是<疑问集 >中的第三首. <疑问集>之第三首 告诉我,玫瑰当真赤身裸体 或者那是它 ...

  • 【给孩子的中英文现代诗】《瞬间》

    今天我们读阿根廷诗人博尔赫斯 (Jorge Luis Borges)的诗: <瞬间> 瞬间 如果我可以再活一次, 下一世,我会尝试, 多犯一些错误, 我不会试图这样完美, 我会更放松, 我 ...

  • 【给孩子的中英文现代诗】手足

    今天我们读墨西哥诗人帕斯(Octavio Paz)的诗:<手足> 手足 致敬克罗狄斯·托勒密 我是人:挣扎.渺小 而夜晚浩大. 但我抬头仰望: 星辰在书写 不觉中我领悟: 我也是文字, 此 ...

  • 【给孩子的中英文现代诗】《你想成为作家?》

    今天我们读美国诗人查尔斯.布可夫斯基(Charles  Bukowski)的诗: <你想成为作家?> 你想成为作家? 如果不是无论如何 都要从你心里喷涌而出 不要写作. 除非是从你心里.头 ...