#长难句每日一句#是一道配菜,建议你首先消化课程所讲内容之后,再每天来一个长难句来填满碎片时间。切不可不听,每天只练一个长难句,那就本末倒置了。
While jobs at Uber, TaskRabbit, and a host of other sharing-style companies are what might be top of mind, there are plenty of older, traditional industries that are now also employing workers on a less than full-time basis, such as manufacturing.尽管Uber、TaskRabbit 还有很多走分享模式的其他公司所提供的工作依然是大家的首选,但是依然有很多老牌的传统行业现在聘用员工时以“非全职”为基本要求,例如制造业。“Everybody now has career paths that are different than their dads were, everyone needs portable benefits, not just sharing economy workers,” said Steve Case, the entrepreneur, chiming in from the audience. On top of the challenges of finding benefits, these workers also face a lack of ongoing investment in the furthering of their careers from both their employers and the government.portable adj. 便携式的;轻便可转移的sharing economy 分享经济,共享经济“Everybody now has career paths that are different than their dads were, everyone needs portable benefits, not just sharing economy workers,” said Steve Case, the entrepreneur, chiming in from the audience. On top of the challenges of finding benefits, these workers also face a lack of ongoing investment in the furthering of their careers from both their employers and the government.企业家Steve Case从观众席中插话道,“如今,大家都有不同于父辈的职业发展道路,也需要灵活可延续的福利,这一点不是共享经济的从业者独有的。”除了为自己争取福利方面的挑战外,这些人同样面临一个问题:雇主和政府对其职业深造的后续投资不足。Warner advocates for a benefits system that’s more portable, and he also wants workers to have access to education and skill building that can help them move from just-scraping-by to financially comfortable. That, too, could help solve the problem of gaps where jobs are available but there are too few workers with appropriate skills to fit them.