我气到手抖,但还是选择继续发声| 陶理在伦敦 2020.03.28 晴

2020.03.28 18:03

今日份的日落景象

今天推送的主题我想了很久,因为昨天推送引起的评论让我更加意识到:人与人的交流过程中,存在着太多的“我以为”,而且我的表述能力有限,即使我没有这样的意图,但还是存在被误读的可能性。

真正关心我的家人和朋友可以跳到最后的两句话。

先用一句话总结我昨天的推送以及引发的争议:

我昨天提到英国首相推特公开自己确诊这件事代表着执政政府对公众的坦诚,我认为这是好的,也对英国在抗疫之路上能够继续前进,不会完蛋,表达了我的信心。今天收到的评论就开始指责我“跪舔”。

我的第一反应是:

公开透明不是应该而且也是唯一的抗击疫情做法吗?这有什么好抨击的?但看多了也能看出这些读者的脑回路无非是:你说英国好,就潜藏着说祖国不好。这种狭隘的对立,不仅无理取闹也是无脑乱喷,抹黑谁呢?

我一个生养在中国也致力于学成报效祖国的有志青年,向来堂堂正正说我想说的话,也很幸运生长在允许我这样做人的国家,岂能接受你喷来的脏水?但考虑到我成长的国家一贯以来待人处事的气度与风范,我气归气,还是要摆事实、讲道理。

(但如果你本来就觉得我昨天写的没问题,你能够理解,可以直接移步另一条推送,是迟到但总算到了的一篇读书之后的笔谈。)

所以今天我改进一下,我多一点直接引用来表达我的观点。今天的主题就引用一个我想大部分人应该都会很熟悉的主题:

携手抗疫 共克时艰

我在回复一些仅看过我一篇推送就给我扣许多帽子的留言时,也已经引用过我很认同的部分内容了,给各位读者省点时间。我觉得国内能读到报纸的应该都知道这篇内容出处了。

我们不仅是表示慰问,还随时准备提供援助,包括医疗物资。在湖北和武汉应对疫情的艰难时期,英方向我们提供了两批医疗物资。我们对此深表感谢。现在轮到我们为英国提供最需要的医疗物资了。
http://www.chinese-embassy.org.uk/chn/dsxx/dshd/t1762999.htm

但在要说自己的观点之前,我再引用一段吧,我国驻英大使馆一直以来都没有忘记我们这些还留在英国的学子,近期也在给留英学子提供强有力的支撑,如发放“健康包”。祖国的温情与关怀我向来很是感念,所以在讲我的观点之前,想先表达一下我的感恩。

截图源自:http://www.chinese-embassy.org.uk/chn/dsxx/dshd/t1760057.htm

而我对祖国的感恩,并不等同于我就要对英国政府的抗疫行动进行冷嘲热讽。其实但凡你有耐心读完近期我们的宣传以及驻英大使馆的官网内容,就可以看出我们国家对待疫情这场全人类挑战的态度始终都是:

携手抗疫 共克时艰

我还挺奇怪质疑昨天看过我推送的人近期都在做些什么?没有学习吗?

如果没有学习的话,我这篇文章里给的链接应该可以读一读吧,应该比你看的某些信息渠道,更能够代表中国在全世界抗疫的过程中所站的立场。

我来说我一下我气到手抖的原因:

不了解就妄自下结论、扣帽子

这些留言的人首先是根本就不了解我(在我的印象中,我从未和其中任何一位有过私下的深入交流),更重要的是也看起来并不了解我国面对全球性挑战所一贯秉持的大国风范和气度(如果读过上面我提到的讲话和采访,还持有狭隘的对立观点,在这种时候要踩别的国家,基本上是不可能吧),那这些人是哪里来的自信和勇气可以代表谁来决定我写的内容是“跪舔”?

留言暴露自己不知道我国在做什么,也不知道英国政府在做什么,还大言不惭地觉得自己是代表着谁,可以审判批斗我,不觉得这样的做法,是在以言论自由之名制造网络垃圾吗?

你们可以说我写得不全面,措辞不够严谨,我承认作为一个没有接受过专业发言人训练的学生,虽然在接受高等教育,但也的确依然保留着稚气,保持日更的频率,也没有人审校我写的内容,的确容易写得不完美落人口实,不一定准确表达了我想表达的点。这是我会着力改进的,但我不会因此闭嘴,等到我可以说出完美得让任何人挑不出毛病的话再开口。我可能活不到那一天。

但你们着急上火地冷嘲热讽,试图给我“定性”,不觉得这样的行为和语言也不符合受过教育的成年人(听说里面还有做地理教材研究的同行)该有的在网络上的表达能力吗?

我在从2020年3月3号的系列推送(你在害怕什么:病毒,死亡还是其他事?2020.03.22-23  出门的四个理由 Four Reasons to go out)中已经表达过一次我的观点,可能还不够清楚,再声明一次:

看见我对任何人与事的评论,尤其是批评,不用急着对号入座,我是针对某些人的丑恶行径表达我的抗议与反对,针对的是人做出的事情以及暴露出来的丑恶,不必立刻上升到对这个人的定性,更没有必要拉帮结派做批斗。

对赞扬,其实也可以这么理解,赞扬的是人做的事情以及暴露出来的人性光辉。赞扬也并不是要造神,而是要说这个人做的这件事值得敬佩和掌声。如果做的事情有助于人类文明在风雨中的同舟共济,此时不该说一声好吗?

今天这篇已经耗尽了我对陌生人恶意揣测的笔力,我只能写成这样了,我要表达的就是我们国家也在持续表达的态度,面对疫情:

携手抗疫 共克时艰

你还要误解就继续误解吧。我拦不住你继续恶意揣测,我只能说我不是你想象中的那个人。但我也不打算和你这样的人继续纠缠了,取关这个选择很适合你。

就到这里,不想再回应狭隘的人对我的攻击,言尽于此。

最后两句写给真正关心我的家人和朋友:

学业未完成之前,只要祖国不让撤,只要我还能够继续思考和写作,依然会生活在伦敦,尤其妈妈别担心,祖国是时刻都没有忘记我们留学生的。

我也依然会及时更新了解英国政府的抗疫政策与举措,既然生活在这里,就会遵纪守法,也在力所能及的情况下促进人类命运共同体的共荣发展。

(0)

相关推荐