[第456次听写]“骨头里都知道”是想表达什么?

我是Wind, 原生活大爆炸和神探夏洛克字幕组组长.我每天早上听写60秒美剧, 已经坚持1年多了. 每天60秒, 直接啃生肉~

本期我们听美剧《我们这一天》

语言点讲解

4 Katie girl, Tobias, when I look at you, I know in my bones that in choosing each other, you have chosen perfectly.
Katie girl, Tobias, 当我看到你们的时候, 我深知: 你们俩选择了对方, 就是完美的选择

Randall专门使用Katie girl的称呼, 就像爸爸Jack称呼Kate的那样
Toby是Tobias的简称, 注意Tobias的读音是[tə’baiəs]

when I look at you是怎么读的?
when I连读
look at连读, 并且末尾t失爆

know/feel sth in one’s bones=在骨头里都知道/感觉到
表示非常确信, 但是却无法解释
Something was wrong – she could feel it in her bones.

精校答案

网上要找美剧和电影的字幕并不难, 但字幕常常有错误. 你用有错误的字幕做精听练习, 很容易被带到沟里去. 下边是我听写并精校过的答案, 请放心使用~

1 -Where’s Deja? -Because while everything else may change, if you choose right, your people will stay the same.
-Deja去哪了? -因为尽管其它的一切都有可能会改变, 但如果你选择正确的话, 你选的人会留在你身边

2 Whether that’s tonight or a year from now, or ten years from now…
不管是今晚, 还是1年之后, 还是10年之后…

3 -It’s time to go see her, Tess. -I’m not ready. -Me neither.
-是时候去见她了, Tess -我没准备好 -我也没有

4 Katie girl, Tobias, when I look at you, I know in my bones that in choosing each other, you have chosen perfectly.
Katie girl, Tobias, 当我看到你们的时候, 我深知: 你们俩选择了对方, 就是完美的选择

5 -To Kate and Toby. -Kate and Toby.
-敬Kate和Toby -敬Kate和Toby

(0)

相关推荐