没有东西 愚人食盐喻

BAI YU JING GU SHI

百喻经故事

第五十六喻

没有东西

【经文】

昔有二人,道中共行,见有一人将胡麻车在险路中不能得前。时将车者语彼二人:“佐我推车出此险路。”二人答言:“与我何物?”将车者言:“无物与汝。”时此二人,即佐推车至于平地。语将车人言:“与我物来。”答言:“无物。”又复语言:“与我无物。”二人之中其一人者,含笑而言:“彼不肯与,何足为愁?”其人答言:“与我无物,必应有无物。”其一人言:“无物者,二字共合,是为假名。”

释义

有两个人,一同在路上走,看见一个拉车的人,拉着一辆装着胡麻的车,正陷入泥沟拉不出来。当时拉车的人对这两人说:“请你们帮我推一把,使车离开这个泥沟。”两人都问:“你给我什么报酬?”拉车的人回答:“没有东西。”两个人就帮拉车的把车从泥沟中拉了出来。两人都向拉车的讨报酬:“拿东西来给我们呀!”拉车的人重复说:“没有东西。”其中一个人说:“快把'没有东西’拿给我们吧!我不知'没有东西’是什么样子的,但总得有一样东西呀。”拉车的听不明白。而另一个人恍然大悟说:“我们走吧,他说'没有东西’就已经给我们'没有东西’了。”

寓意

这个故事可以会意到“空无”中的境界。说没有东两也应有个“没有”的东西,好比虽体念“空无”,还有一个“空无”的形相,落到了“无所有处”的境界中去。另一个能了知没有就没有了,可能契入“空”、“无相”、“无愿”的真“空”,这个人体会到了“真空不空”的微妙境界。

导 读

《百喻经》,全称《百句譬喻经》,由古天竺僧伽斯那撰,南朝萧齐天竺三藏法师求那毗地译,以寓言方式譬喻佛教义理,篇幅短小,设喻诙谐,引人入胜,闲来细品,人生哲理与生活智慧皆在其中。全书主体为九十八篇譬喻,前后各有引言和偈颂,故合称“百喻”。从今天起,让我们一起走进《百喻经》,从经文中有趣的小故事领略佛法的大道理。

原文

愚人食盐喻

昔有愚人,至于他家,主人与食,嫌淡无味。主人闻已,更为益盐。既得盐美,便自念言:“所以美者,缘有盐故。少有尚尔,况复多也?”愚人无智,便空食盐。食已口爽,返为其患。譬彼外道,闻节饮食可以得道,即便断食。或经七日,或十五日,徒自困饿,无益于道。如彼愚人,以盐美故,而空食之,至令口爽,此亦复尔。

译文

从前有一个愚蠢的人,到别人家里作客。主人留他吃饭,他嫌菜肴太淡,味道不足。主人听了,就在他菜里添了一点盐。

他感到菜的味道好多了,就自言自语道:“这味道所以能这样美,是因为有盐的缘故。加了这一点点已经这样,要是再多加些岂不更好!”

这个蠢人没有头脑,便空口吃起盐来。结果吃得口干舌苦,反而使他痛苦。

就像那些外道,听说节制饮食对修行有好处,于是就断绝饮食。有的经过七天,有的经过十五天,白白地受一番饥饿的困苦,却丝毫没有增加一点道行。

就像那个蠢人一样,以为盐可以增加美味,于是空口吃它,以至于口干舌苦,这也是一样。

譬喻

此则譬喻喻示过犹不及,并且招致伤败的道理。

小知识:《百喻经》

《百喻经》是为了让新学佛法的人理解佛法哲理而撰集的,因而是一部以滑稽幽默的寓言譬喻故事演述大乘佛法的佛教典籍。《百喻经》原题为《痴花鬘》,似指其中故事大多为针砭一些“痴人”及其所作“痴事”。“花鬘”意即花环,这是印度古代一种讲故事的体裁,是指将一些小故事集合在一起,就如一些美丽花朵串成一只花环。所以原书名,可译为“痴人痴事喻道故事集”。鲁迅先生曾多次捐助刻印此经,还作《痴华鬘题记》对其大加赞叹,谓其大林深泉,最有条贯。

(0)

相关推荐