双调·蟾宫曲·弊裘尘土压征鞍
【原文】
双调·蟾宫曲·弊裘尘土压征鞍
郑光祖
弊裘尘土压征鞍,鞭倦袅芦花。
弓剑萧萧,一竞入烟霞。
动羁怀,西风禾黍,秋风蒹葭。
千点万点,老树寒鸦。
三行两行写高寒,呀呀雁落平沙。
曲岸西边近水涡,鱼网纶竿钓艖。
断桥东下傍溪沙,疏篱茅舍人家。
见满山满谷,红叶黄花。
正是凄凉时候,离人又在天涯。
【注释】
“弊裘”句:破皮袄,旧棉袄。征鞍,远行者的马鞍。
袅(niao3):摇曳。
萧萧:摇动,在此当作飘零解,此句系化用“书剑飘零”而来。
“一竟”句:一直。烟霞,指出水,因其有烟雾霞光缭绕。
羁怀:羁旅中游子思家的情怀。
禾黍:泛指庄稼。
蒹葭:芦苇。
高寒:寒冷的高空。
纶竿:钓鱼竿。
傍:靠近。
【赏析】
这首小令用了很多衬字,需根据其实际意思来重新标点,作者勾划了一个满腹愁思的落魄游子。他衣衫破旧,风尘仆仆,疲备不堪,像秋风中的芦苇一样摇摇晃晃。他弓剑飘零,一事无成,独自在山边水涯的古道上行进。西风瑟瑟,秋水荡荡,禾黍离离,蒹葭苍苍,老树上落着无数寒鸦,天空里飞着几行归鸿。在苍茫的暮色里,昏鸦聒噪着,已经归林,征鸿也呜叫着,直泻沙滩。游子却拖着倦乏的身子在旅途跋涉。这时,游子慢慢接近了一个荒野的小村,看到在曲曲弯弯河岸西边靠近水涡的地方,只见渔夫有的在岸边撒网,有的泛着小舟在河心垂钓;在断桥东边靠近溪流的旁边,有星星点点的几处疏篱茅舍。抬头眺望,只见满山红叶,满谷黄花。现在已值凄凉的暮秋天气,游子却依然漂泊在天涯。
【题解】
这首小令写离人秋思。写出了一位天涯羁客的凄凉与孤独、旅思与乡愁。
双调·蟾宫曲·弊裘尘土压征鞍