双语书法版《陆地诗词》(354)踏莎行·雨打花墙

踏莎行·雨打花墙

陆地

雨打花墙,风吹柳絮。东西南北春如剧。

千红万紫恨无邀,蜂飞蝶舞难知趣。

新燕呢喃,旧堂易居。天光云影帘遮去。

平生不近醴泉侯,今朝且把流霞浴。

Tune:Treading on Grass

Rain Falls on Flower Wall

Composed by Lu Di 

Tr.Liu Yanling

Rain falling on flower wall, catkins dance with the wind.

To perform her show, spring is touring the world.

Flowers are blooming in a riot of colors,

But bees and butterflies in flight can not be their listeners.

Swallows prefer to nest under old eaves where they are singing.

Curtain having been drawn, light and shade fade away.

The non-drinker raises cups of wine to invite spring,

For he wants to get drunk today.

编辑: 刘雁翎

技术支持:圆角文化

(0)

相关推荐

  • 立 冬•花墙

    尘世一朵莲微刊第290期 立 冬 冬顶着一脑袋霜花 跨进秋末的门槛 蚂蚁被寒鸦删减了 最后一点奢望 默默翻越金黄的叶子 藏匿在深深的洞穴 静待春天的回归 约吗 几个知己围炉而坐 烧沸一壶水 泡远方 快 ...

  • 双语书法版《陆地诗词》(315)咏七夕

    咏七夕 陆地 秋来蝉聚露当醝, 荷下清风向晚多. 千载知音何处觅? 人间没有去天河. English Version Ode to Qixi-the Chinese Valentine's Day C ...

  • 双语书法版《陆地诗词》(316)处暑

    处暑 陆地 深山有道喜风生, 浅水无波怨雨停. 云底漏光鹰影乱, 中元鬼走玉禾登. English Version The  Limit of Heat  Composed by Lu Di Tr.W ...

  • 双语书法版《陆地诗词》(317)晨悟

    晨悟 陆地 死生有命运随时, 风水难违势应知. 德相还须读万卷, 功成春老养身迟. 注:本诗涵盖风水.德.相.时.命.运.势.事.功.情感和养生等人生的方方面面,期以自悟悟人. English Ver ...

  • 双语书法版《陆地诗词》(319)白露

    白露 陆地 菊花开尽雁成行, 桐叶飘零夜半凉. 群鸟养馐龙眼贵, 百合枣薯麦冬香. English Version White Dew Composed by Lu Di  Tr.Liu Yanlin ...

  • 双语书法版《陆地诗词》(321)重读《西游记》有感

    重读<西游记>有感 陆地 跋山涉水险中行, 伏怪降妖咒语轻. 斜月三星白日见, 原来无字是真经. (斜月三星,心之谓也.有心佛自在,何必到灵山.) English Version Re-r ...

  • 双语书法版《陆地诗词》(322)秋分

    秋分 陆地 雁分霄紫禁蝉联, 明月清霜相映寒. 遍地三秋如救火, 阴阳互济胜仙丹. English Version Autumn Equinox Composed by Lu Di  Tr.Liu Y ...

  • 双语书法版《陆地诗词》(323)观陆德才先生行书

    观陆德才先生行书 陆地 行云流水顺风舟, 就势依山卧逸虬. 横竖随心织瑞锦, 金丝银串玉滴溜. English Version Comment on Lu Decai's Semi-Cursive S ...

  • 双语书法版《陆地诗词》(324)寒露

    寒露 陆地 月凝寒气露凝霜, 收种有时过不匡. 鸿雁来滨单衣冷, 残荷犹散夜来香. English Version Cold Dew Composed by Lu Di  Tr.Liu Yanling ...

  • 双语书法版《陆地诗词》(325)咏嵖岈山两首

    咏嵖岈山之一 陆地 伏牛起势正天中, 淮水东流暮色彤. 何必西游求万卷? 嵖岈到处有真经. 咏嵖岈山之二 陆地 花果玲珑诱蜜蜂, 群猴满眼若天崩. 洞幽湖静鱼云戏, 绝顶原来四大空. English ...