英文歌曲:Every Breath You Take;英语词汇的一个系统性原理
Every Breath You Take 这首英文歌曲,很多人都非常喜欢。
这首歌曲是在1983年由英国的摇滚乐队The Police首唱,作者是当时的乐队成员Sting;在发行单曲之后不久,就在北美地区登上流行音乐排行的榜首。
很多人都觉得,这首歌是在表达对爱人的思念,以至于心痛、无法入睡。
Every Breath You Take 的旋律并不复杂,歌词也挺简单,主要是以 Every开头的一连串名词短语;每段歌词以 I'll be watching you 结尾。
Every Breath You Take 的歌词,都是英语中的常用词语,但其中的Watch 这个动词,却包含了英语词汇的一个系统性原理。
Every breath you take
Every move you make
Every bond you break
Every step you take
I'll be watching you.
Every single day
Every word you say
Every game you play
Every night you stay
I'll be watching you.
[Chorus]
Oh can't you see you belong to me?
How my poor heart aches with every step you take,
Every move you make,
Every vow you break,
Every smile you fake,
Every claim you stake,
I'll be watching you.
Since you've gone I've been lost without a trace.
I dream at night, I can only see your face.
I look around, but it's you I can't replace.
I feel so cold, and I long for your embrace.
I keep crying, baby, baby, please...
[Chorus]
Every move you make
Every step you take
I'll be watching you...
就很多概念,英语词语的划分,要比中文更加细致。例如,中文所说的“看”,在英语中有时会说成 Look,有时则要用 See 来表示。
很多人会把 Look 或 See 当作“近义词”甚至“同义词”,但其实这两个词语是有本质区别的:Look 相当于“看”,指动作行为,而See相当于“看到、看见”,指感觉知觉。
而 I'll be watching you 这句歌词中的 Watch,结合了 Look 和 See 这两种含义,相当于:Looking to see,以“看见感知”为目的的“观看”。
哈利·波特与密室
英语中的很多词汇,都存在与 Look/See 相似的系统性区别,把“动作行为”和“感觉知觉”区分开来。
“动作行为”是外在的、由身体器官作出的Physical Process;而“感觉知觉”偏重内在,是一种Mental Process,存在于头脑之中,和情感、欲望、思考更为接近。
按照英语的理解,Look是由眼球这个器官做出的,而See则是由Mind头脑做出的,两者属于不同的领域范畴。
与Look和See有类似区别的词语,在英语中还有很多,例如Worry和Fret;这两个动词也经常被视为“同义词”。
Worry和Fret在用法上也十分相似。日常口语中安慰劝解别人时,有时会说Don’t worry,有时则会说Don’t fret;Fret在英国英语中使用更多。.
很多人都觉得,Fret要比Worry更生动,但却说不出具体的缘由。其实,Worry就是偏重于描述“担心”这种“心理状态”,而Fret则偏重于指由“担心”导致的“坐立不安”。Fret会让人想到身体行为上的表现,所以效果更加生动。
哈利·波特与密室
和Look与See一样,Fret与Worry也不能视为“同义词”,很多时候并不能互换。
例如这个句子:Her baby starts to fret as soon as she goes out of the room. 其中的Fret 就不能替换成Worry,因为Baby婴儿的头脑心智,还没有发育到会Worry的程度,只能“手足无措”地Fret一番。