【谚语解读】脂が乗る
知道日本谚语 【脂が乗る】是什么意思么?
日文词典上这样解释:
1 魚や鳥などが季節によって脂肪が増え、味がよくなる。
指鱼类鸟类等因为季节而脂肪增多,味道变好吃了。
这句话类似于中国的“菊黄蟹肥”,是因为在菊花盛开的时候,是螃蟹最肥最好吃的的时候。这里说出了时机很重要。
2 調子が出て仕事や勉強がはかどる。
指状态好工作学习等上手,进展顺利。
上面1正好说出了时机的重要性,而第2点又说明了状态好的重要性。由此可以看出,一个谚语在不同的语境里含义可能是不同的。
脂「あぶら」:
脂肪,油脂。
乗る「のる」:
乘坐;骑;坐,上,搭乘。登,上。
脂肪「しぼう」:
脂肪。
仕事「しごと」:
工作;活儿,事儿。
勉強「べんきょう」:
用功学习,用功读书;学习知识,积累经验。
調子「ちょうし」:
程度,情况。状况,样子,过程。
出る「でる」:
出,出去,出来。出来;出现。
はかどる:
进展。
赞 (0)