俄语名词第五格的意义和用法
俄语语法
俄语名词第五格的意义和用法 &
第五格构成
1.名词单五格:阳性、中性 ---ом (硬变化) –ем (软变化)
阴性:-а---变ой --я---变ей -ь---加ю
2.名词复五格:硬变化—ами ,软变化为—ями
3.形容词单数五格:阳性、中性 ----ым(硬变化) ----им(软变化); 物主代词同于软变化形容词;指示代词:阳性中性этим / тем, 阴性этой/той
4.复数第五格:形容词:----ыми(硬变化) ----ими(软变化)。物主代词同软变化形容词;指示代词:为этими/теми。
5.人称代词第五格 кто-кем, что-чем, я-мной,ты-тобой,он/оно-им,она-ей,мы-нами,вы-вами, они-ими
不带前置词的第五格用法
1. 表示行为的工具或方式。例如:
① Я увидела своими глазами.我亲眼看到了
② Он хорошо пишет ручкой.他钢笔字写得好
③ Время летит птицей(как птица).时光飞逝
2. 表示交通工具(跟на+第六格互换)。例如:
① Гости приехали в Пекин поездом (на поезде).
客人坐火车来北京的
② В Москву можно лететь самолётом (на самолёте) или ехать поездом (на поезде).去莫斯科可以坐火车或者乘飞机
3. 表示时间(其中表示四季的名词,表示一天中时间段的名词第五格现已当做时间副词:
春天весна-весной,
夏天лето-летом,
秋天осень-осенью,
冬天зима-зимой,
上午утро-утром,
中午/白天день-днём,
傍晚вечер-вечером,
夜里ночь-ночью。
例如:
① Вчера папа вернулься поздней ночью.
昨晚爸爸深夜才回家
② Раньним утром мы встаём и занимаемся спортом.
清早我们起床锻炼
4. 与быть(过去时和将来时), стать(成为), являться(是), казаться(好像是),оказаться(原来是)等系动词连用作表语。例如:
① Его подруга будет медсестрой.他女朋友将做护士
② Потом дядя стал инженером.然后叔叔成为了工程师
5. 和接名词第五格的动词连用руководить(领导,掌管),владеть(拥有,精通), гордиться(以...为骄傲), заниматься(学习,从事), интересоваться(对...感兴趣), увлекаться(对....感兴趣)обладать(具有,占有),пользоваться(使用), 等用为固定句型。
Руководить университетом 领导学校
владетьиностранныи языками精通外语
гордиться родиной为祖国自豪
заниматься спортом从事体育锻炼
интересоваться музыкой对音乐感兴趣
увлекаться спортом对体育感兴趣
обладать хорошим голосом拥有好嗓子
пользоваться славорём使用字典
6. 表示被动结构中的行为主体。例如:
① Это здание строилось молодыми рабочими.这栋房子是由年轻工人建造的
第五格的前置词
С
1 和……一起,带着..
В воскресенье мы с мамой были в городе. 星期天我和妈妈去了城里。
2 具有……,常有……
Комната с большими окнами. 有几个大窗户的房间。
3 ……地作状语
Рассказать с интересом. 津津有味地讲
Над
在……上方
Самолёт летает над городом. 飞机在城市上盘旋。
Лампа висит над столом. 灯悬挂在桌子上方
Под
1 在……下面
Друзья сидят под деревом и отдыхают. 朋友们坐在树下休息。
2 在……附近
Жить под Москвой. 住在莫斯科附近。
Перед
1 在……前面
Машина стоит перед институтом. 汽车停在了学院前面。
2 在……之前,在……前夕,表示行为发生的时间。
Мойте руки перед едой. 饭前要洗手。
За
1 在……后面
Читайте за мной!跟我读。
Работать за границей. 在国外工作。
2 去取,去拿,去请
Иди за водой. 打水去。
За врачом. 去请大夫。
Между
1 在二者之前,表示空间。
Между Китаем и Россией большая дружба. 中俄之间有很深的友谊。
2 表示行为发生的时间
Между уроками. 课间