双语书法版《陆地诗词》(428)又过未名

又过未名

陆 地

夏夜如纱笼未名,

华灯照水洗尘星。
风吹石舫心当岸,
人到无求万世轻。

Again, Passing the Weiming Lake

Composed by Ludi

Tr. Runze Cao

Like a flimsy voile,

I encountered Weiming Lake at night during this summer.

Fallen stars glittered in the water.

Like the Marble Boat floating away miles,

I heard the summer breeze in a whisper.

Thoughts in the moonlight became clearer.

编辑:马月红

翻译:曹润泽

书法:如   去

技术支持:圆角文化

主编:陆,字昆吾。中国人民大学新闻学博士,中国首位新闻传播学博士后(复旦大学)。曾任蚌埠日报、中国青年报、北京电视台等新闻媒体的记者、主任编辑和清华大学新闻与传播学院教授。现任北京大学新闻与传播学院教授、博士生导师,北京大学视听传播研究中心主任,兼任中国农工民主党中央文化委员会副主任、中国大众文化学会节庆礼仪研究会会长、中广联广播电视研究会副会长、北京市写作学会会长、巴渝学者讲座教授。1998年以来,发表广播电视与新媒体以及文化产业等方面的论文350余篇,出版专著、编著、译著等20部;2004年被中国广播电视协会评选为全国“十佳”广播电视理论工作者。博士招生方向:广播电视理论与实务研究;节庆礼仪文化与传播研究;周边传播理论与应用研究。

(0)

相关推荐