少年说‖珺珺(77):现在,历史,将来(十七)
在魏、晋和南北朝时期,有越来越多的中国人开始信仰佛教。但佛教的许多经典,大多是用古印度文字写的,而从前翻译过来的经典,多半是西域各国的僧侣。由古印度文译成西域各国的文字,再译成中文。而这就导致了佛教其中有很多错误。

唐太宗那个时候,有一位叫玄奘的和尚,立志要去到天竺,把完整的佛经带回来译成中文。他又听说,天竺有位戒贤法师,就在印度的烂陀寺讲经,便迫不及待地出发了。
在那时,从长安去印度,即使是有代步的牲口,也要花上好几个月,况且一路上困难重重,几乎没有人愿意去那儿。可玄奘坚定地听从自己的信仰,不顾旁人劝阻,从长安城踏上了取经之路。他背着行囊,经过玉门关,沿着天山北路往西走。一路上黄沙漫天,白天骄阳似火烤着行人,夜里却冻得人发抖,沿途总能见到人马骨骸。最终玄奘抵达了天竺,找到了烂陀寺,并跟随戒贤法师学习佛经。玄奘结束这次长达八九年的“旅行”回到长安时,已经是唐太宗在位的第十九年了。

回来后,玄奘朝见唐太宗,向太宗讲述了许多在天竺的所见所闻,和一些西域的风土人情。后来,玄奘把这些事情都写成一本书——《大唐西域记》,而我们熟知的吴承恩写的《西游记》就是根据它改编而成的。
玄奘写书的同时没有忘记自己的誓言,他花了十九年的时间,翻译了七十四部佛经,一共有一千三百万字呢!也许在有些人眼里,玄奘是固执而傻气的,但正是由于他的固执和傻气这项伟大的工作才能够完成。

南北朝时期,哪些终其一生呆在洞窟里雕刻佛像的人让人惊叹,而后来的人却比他们更热衷于这件事。他们在敦煌凿了无数的石窟和佛像,并把佛教流传的故事一一刻画在墙壁上,至今为止,敦煌石窟也十分有名,引来了许多千里之外的人前来观看呢!
(未完待续)
小作者简介:珺珺,2006年04月出生,来自广州的即将初一的女生
赞 (0)