蓝江小译|德勒兹:欧洲错误的道路

欧洲错误的道路

德国政府要求引渡克瓦桑(Croissant)先生,法国上诉法院将于11月2日来讨论这个问题。为什么这次审判会成为如此重要的事件?

德国政府提交的第一个案子,随后会提交更多案子。克劳斯·克瓦桑(Klaus Croissant)行事像个律师是错的,换句话说,他让人们都知道斯图加特的囚犯的被羁押了是错的:它们负有组织绝食罢工,暗杀威胁的罪名,还有他们行动的动机。如果将克劳斯·克瓦桑与恐怖分子或推定为恐怖分子联系起来,政府也错了(法国民族解放阵线(FLN)的律师也面对同样的指责)。我们是否能猜测法国政府告知了德国政府第一个案子十分荒谬,所以,德国政府迅速利用所有可能处于他们掌控下的手段,提交了其他证据?

不过上诉法院的决策非常主要,这不仅是因为引渡的动机似乎是基于政治,而不是公众意见。也不仅仅是因为在当下情况下引渡克劳斯·克瓦桑意味着将他移交到一个法律体系处于例外状态的国家,在那里,他很快就会在监狱里被迅速灭口[1](如果德国出现了新的恐怖分子行动,克瓦桑会发生什么事呢?)

这就够了,还有更多事情。最近的事件已经让德国政府对于其他欧洲政府,甚至对一些非洲国家政府持有一种强硬立场。德国的立场要求这些政府采取一种特别的压制政策,或者让他们的警察在他们的国土内起点作用(参看对巴塞罗那、阿尔及尔、达喀尔机场等地的要求)。德国政府教训其他国家政府,给它们上课,奇怪的是,只有意大利除外,或许是因为卡普勒(Kappler)事件[2]。德国媒体处在这样情形中,即法国报刊复制它们的文章,复制还没有跟它们说一下:《法国晚报》(France-Soir)成为了斯普林格(Springer)集团的外省版,而《费加罗报》上的奥默森(Ormesson)的关于对恐怖主义各种行动的反击的提议,杀死那些已经宣布获得自由的羁押人员。而波音和斯图加特事件的两名幸存者开始陷入沉默的阴谋,他们的宣言对于任何研究来说都是非常重要的元素。

简言之,西德正在出口它的司法、法律和“情报”(informatif)模式,成为了高水准的镇压组织者,并毒害着其他国家。这种情形强化了法国上诉法院做决策的价值。我们上诉法院授权引渡克瓦桑,就会抛弃它近来的法律,同时也失去了自己的勇气,无论如何,这就等于进口了德国政府和司法模式。

在德国,政府和媒体竭尽所能,让斯图加特的囚犯用和纳粹领袖“一样的方式”自杀:这是为了避免选择一种恶魔般的选择,也避免令人绝望(这些人不仅输了,而且他们成为了社会的遗弃者)。政府和媒体愚蠢地谈到了“瓦格纳的戏剧”。与此同时,德国政府已经变型成为纽伦堡审判。即便法国的左翼报纸都在跟风,问道巴德尔(Baader)究竟是希特勒的儿子,还是施莱尔(Schleyer)自己的孩子[3]。我们在找父子关系吗?那么我们不要忘记暴力和恐怖主义问题,是对帝国主义暴力的回应,从上个世纪以来,暴力和恐怖主义就不断占据着和分化着革命和工人运动。对于巴德尔及其组织声称所代表的第三世界的人民,他们认为德国是镇压的最主要的代言人,我们现在还需要提出同样的问题。斯图加特的囚徒们并不是法西斯的领袖,或者以挑衅形式谋求法西斯主义的人。德国政府不是纽伦堡法庭,法国法院也不是这样一个法庭的跟屁虫。克瓦桑不是不讲证据就加以控告的受害者,更不是当下媒体声讨的受害者。

有三件事与我们直接相关:(1)在有组织的控告体系下,许多德国左翼有可能发现他们在德国的生活越来越无法忍受,不得不离开他们的国家。(2)相反,克瓦桑会被引渡,并送回到德国,在那里冒着最糟糕的风险,或者他被驱逐到一个他“选择”的国家,而在那里它并不受欢迎。(3)作为整体的欧洲会逐渐处于德国所主张的控制之下。


[1]10月18日,安德雷斯·巴斯(Andreas Baas)和其他两名“帮派”成员在他们的监室自杀了,而那里的环境十分可疑。

[2]德国拒绝引渡罪犯卡普勒到意大利,在逃离意大利后,卡普勒回到德国,而他已经在意大利被判刑。

[3]汉斯·马丁·施莱尔是德国雇主联合会的主席。他被红军旅的成员绑架了,要求政府释放十名他们组织成员,来换取施莱尔获释。10月20日,人们发现了施莱尔的尸体。

进入激萌活动群 | 赞赏入口

(0)

相关推荐

  • #德国最美图书馆# 斯图加特市立图书馆是...

    #德国最美图书馆# 斯图加特市立图书馆是世界上最美的图书馆之一,被看作是当地的文化中心.该图书馆出自韩国设计师Eun Young Yi 之手,于2011年正式对外开放.这是一座9层高的立方型建筑,由浅 ...

  • 蓝江小译|德勒兹:为什么我们不是音乐家?

    为什么我们不是音乐家? 皮耶尔·布列兹(Pierre Boulez)的方法选择了这五部音乐作品.这些作品的关系不是承袭关系或依赖关系.它们不是从一部到另一部作品的进步或演化.似乎这五部作品大致上是偶然 ...

  • 蓝江小译| 德勒兹:《犹太富人》

    丹尼埃尔·施密特(Daniel Schmidt)的电影<天使的阴影>(L'Ombre des anges)在两座地方剧院上映(麦克马洪(Mac-Mahon)和圣安德烈德萨尔(Saint-A ...

  • 蓝江小译|德勒兹:精神分析四论

    我想简单谈谈关于精神分析的四个命题. 第一个命题:精神分析窒息了欲望的生产.精神分析与政治危险分不开,精神分析专属于政治威胁,而这种危险与古老的精神病医院没有关系.古老的精神病医院将你锁在一个封闭的空 ...

  • 蓝江小译|德勒兹: 阿兰·罗格的《厌女症》

    阿兰·罗格的<厌女症> 文|德勒兹           译|蓝江 "如果你知道我意味着什么,我很脏,我很俗,我很穷,一个乞丐.是的,尽管我是一个高师生,我依然像一个乞丐一样按着门 ...

  • 蓝江小译|德勒兹: 控制社会后记(课堂备课版)

    控制社会后记(课堂备课版) 文|吉尔·德勒兹 译|蓝江 ( 注:本译文为蓝江老师翻译以便备课使用,译法未做更多细致考究,仅供参考) 1.历史 福柯认为规训社会出现在18-19世纪,并在20世纪达到巅峰 ...

  • 欧洲哲学·导论 | 蓝江小译

    <欧洲哲学> 导 论 1 1️⃣ 如果的确如黑格尔所说,一旦"人类生活中的统一的力量消失不见,对立的各方失去了他们的生活关系和互动",就会需要哲学,那么对于欧洲来说,最 ...

  • 蓝江小译|德勒兹与海德格尔——巴迪欧给德勒兹的一封信

    (向上滑动启阅) 德勒兹与海德格尔--巴迪欧给德勒兹的一封信 我今天得说说在我上一封信中谈到的你和海德格尔之间的平行对应关系. 1) 相对于比较,必须先考察一下一个关键差异.在你的著作中,没有&quo ...

  • 蓝江小译|朗西埃:童年与青年

    访谈:童年与青年 文|雅克·朗西埃 洛朗·让皮耶尔 译|蓝江 让皮耶尔(下面简称让):让我们从你的成长岁月和你的思想基础开始,直到你的<无产者之夜>(1981年)出版为止.首先跟我们谈谈, ...

  • 蓝江小译|斯洛特戴克的全球化空间

    文:提摩太·坎贝尔 译:蓝江 斯洛特戴克的全球化空间 首先,我想回顾一下斯洛特戴克对于全球化的看法.在他的分析中,关键是空间,这一点并不奇怪.看起来斯洛特戴克与海德格尔极为相似,他认为自己完善了海德格 ...