《龙文鞭影》卷三 一 先 平原十日 苏章二天


《龙文鞭影》卷三  一 先 平原十日  苏章二天


平原十日  苏章二天

píng yuán shí rì   sūzhāng èr tiān

【注释】

(1)平原:指平原君赵胜,赵武灵王之子,赵惠文王之弟,于赵惠文王及赵孝成王时为相,善养宾客,多至数千。赵国平原君、齐国孟尝君、魏国信陵君、楚国春申君,后人称之为“战国四公子”。

(2)苏章:苏章,字孺文,博学、善着文章,东汉扶风平陵(今陕西咸阳西北)人。于安帝、顺帝时为官。时当外戚、宦官交相弄权,苏章正直无私,屡揭时弊,为权贵所不容,罢官后隐居乡里终生不复出。

【语译】

秦王欲报范雎仇,佯与平原十日饮;依法究办清河守,苏章先叙故人情。

【人物故事】

据《史记 范雎列传》载,魏国人范雎有辩才,游说诸侯,欲侍奉魏王,因家贫无法自给,就先去侍奉中大夫须贾。须贾为魏王出使齐国,范雎随行,逗留秦国数月仍得不到回应。然而齐王耳闻范雎有辩才,就赐给范雎“金十斤及牛酒”。须贾得知,勃然大怒,认为是范雎出卖魏国机密换来的,令范雎收下牛、酒,退还其金。

回国后,气怒的须贾向魏相告状,魏相即魏公子魏齐。魏齐大怒,叫人鞭打范雎,肋骨、牙齿都被打断了。范雎装死,就被人用竹席卷起放到厕中。相府里醉酒的宾客就在范雎身上撒尿。范雎在席卷当中对看守他的人说:“您若放我出去,将来必定厚谢您。”看守的人就跟魏齐报告要去扔掉竹席中的尸体。魏齐喝醉了就说:“行!”范雎这才脱身逃走。过后魏齐就追悔了,再找范雎就找不着了。魏人郑安平听说范雎的境遇,就带着他到处逃亡躲藏,范雎改名换姓叫张禄。

多年后张禄成为秦相,魏国不知,以为范雎早已死了。须贾奉命出使来到秦国,范雎穿着破衣步行去见他,须贾吃惊之余以为范雎依旧贫寒,就拿了件厚丝袍送他。后来被范雎带到秦相府,才知范雎就是张禄。须贾惊慌失色、肉袒膝行,托人求见范雎以谢罪。范雎念在须贾赠袍就放了他,不过要须贾回去转告魏王快把魏齐的头拿来,否则要灭了魏国。魏齐因而逃亡赵国,藏匿在平原君处。

秦昭王听说范睢的仇人魏齐藏在平原君处,就想为范睢报仇,于是写了封伪善的邀请函给平原君,说:“寡人闻君之高义,愿与君为布衣之友,君幸过寡人,寡人愿与君为十日之饮。”等平原君抵达秦国,秦王先与他宴饮数日,然后要平原君派人回去把魏齐的头拿过来,否则将举兵伐赵,不让平原君回国。平原君说:“魏齐是我的朋友,在我家就一定不会交出来,何况根本不在我家。”

秦昭王就写信给赵王说:“你弟弟在我这儿,范君的仇人魏齐在你弟弟那儿,你快把魏齐的头送来,不然我就攻赵,不让你弟弟出关。”赵王于是急急发兵围平原君家,魏齐趁夜逃走,去见赵相虞卿,虞卿知道赵王势在必行,就解下相印,陪魏齐逃亡,沿途抄小路回到魏国大梁找信陵君,想请信陵君协助逃往楚国。信陵君因畏惧秦国而不敢接见,魏齐就自刎而死。最后赵王取了人头去秦国换回平原君。

《资治通鉴》记东汉顺帝时,苏章迁任冀州刺史。他有个老朋友在冀州当清河太守。苏章在巡行视察时发现他有不法行为,想要法办他。于是请他来,准备酒菜款待,高高兴兴叙旧一番。太守高兴地说:“别人头顶上都只有一个天,独独我有两个天!”苏章说:“今天我苏孺文与老友喝酒叙旧,这是私人恩情;明天冀州刺史公堂审案,那可是国家法律。”于是列举其罪依法办理。这样一来,整个冀州的吏治就端整起来。

【说明】

范雎见秦王之初,昭王已在位三十六年,国势强大,韩、赵、魏、齐、楚都相当畏惧,秦昭王也根本就不再听辩士的话,所以不想见范雎,将他草草搁置一年多。后来范雎上书请求面见,并说若所言不可用,请秦王取其性命。秦王看了奏书非常高兴,派车把范雎载到离宫相见,屏避左右,长跪向范雎请教。可见范雎所谈的事确实深深打动了秦王的心,他非常了解秦王。秦王听从范雎行事,自此突破太后干政与对外军事的瓶颈,难怪秦王也想替范雎出一口气。而魏齐那样对待范雎,后悔晚矣,错失一个能扭转局势的大好人才!而虞卿宁弃相位助魏齐逃亡,二人又岂是泛泛之交!

苏章以忤逆皇上旨意的罪名被免去官职,真正原因是苏章打击了不法的外戚和宦官而不为所容。众多的评论都肯定苏章,之后朝廷又征召他,但他明白自己的作为不合于权贵的期望,而日渐衰微的皇权终究不能支持他,遂隐居乡里直到终老。

(0)

相关推荐