最新部编版选择性必修中册《伶官传序》2
②-Ⅱ:庄宗受而藏之于庙。其后用兵,则遣从事以一少牢告庙,请其矢,盛以锦囊,负而前驱,及凯旋而纳之。【译】庄宗接受了箭,把它藏在祖庙。此后庄宗出兵打仗,就派属官,用一猪一羊祭告祖庙,恭敬地取出他父亲(留下)的箭,用锦囊装着,背着(它)向前驱逐(敌人),等到胜利归来,就把箭收藏(在祖庙里)。遣从事以一少牢告庙:从事,官名,这里泛指一般属官。以,用。牢,祭祀用的牲畜。少牢,羊、猪各一头。【古代祭祀用牛、羊、猪各一头叫“太牢”,用羊、猪各一头叫“少牢”。】告庙,天子或诸侯出巡、战争等重大事件而祭告祖庙。请其矢:请,敬辞,用以代替某些动词,表示恭敬、慎重。第二小节与第一小节的“盛”“得天下”相照应,列举庄宗接受并执行晋王遗命的事。先写晋王临终赐矢——世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗而告之。然后详细交待赐矢原因——梁,吾仇也;燕王吾所立;契丹与吾约为兄弟,而皆背晋以归梁。此三者,吾遗恨也。与尔三矢,尔其无忘乃父之志!最后写庄宗执行遗命——庄宗受而藏之于庙。其后用兵,则遣从事以一少牢告庙,请其矢,盛以锦囊,负而前驱,及凯旋而纳之。③-Ⅰ:方其系【xì】燕父子以组,函梁君臣之首,入于太庙,还矢先王,而告以成功,其意气之盛,可谓壮哉!及仇雠已灭,天下已定,一夫夜呼,乱者四应,仓皇东出,未及见贼而士卒离散,君臣相顾,不知所归,至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!【译】当庄宗用绳索捆绑着刘仁恭、刘守光父子,用木匣子装着后梁皇帝、大臣的头,进入祖庙,还箭给先王,并把成功告诉(先王),(那时候)他意气多么盛大,可以说很豪壮啊!等到仇人已经消灭,天下已经安定,一个人夜里呼喊,作乱的人四方响应,(庄宗)仓皇往东出逃,没等到看见乱贼,而(他的)士兵就逃散了,君臣们相互看看,不知道去哪里。以至于向天发誓,割断头发,眼泪流下,沾湿衣襟,多么衰败啊!方其系燕父子以组:方,当。系,缚。组,丝带、丝绳,这里泛指绳索。及仇雠已灭:及,到、等到。雠,与“仇”同义。仇雠,仇人。至于誓天断发:至于,表示达到某种程度,相当于现代汉语的“以至”“以至于”。1.方其系燕父子以组:911年,刘守光自称大燕皇帝。913年,李存勖派兵攻破幽州,俘获刘仁恭及其族人;刘守光逃到沧州,仍被捕获。父子都被处死。2.函梁君臣之首:923年,后唐军队攻入开封。后梁末帝朱友贞命令部将皇甫麟杀死自己。皇甫麟杀了末帝,随后自杀。3.一夫夜呼,乱者四应:926年,屯驻在贝州的后唐军士皇甫晖勾结党羽作乱,拥立指挥使赵在礼为帅,攻入邺都。邢州、沧州驻军相继叛乱。4.仓皇东出……不知所归:皇甫晖作乱以后,李存勖从洛阳往东逃,到了万胜镇,听说李嗣源(李克用养子,当时已叛变)已经占据大梁,只好命令军队返回。一路上士兵叛逃,失散了一半。至洛阳城附近,置酒痛哭。诸将一百多人相对号泣,都截断头发,放在地上,表示誓死以报。