古诗词日历 | 李商隐《贾生》

译文、赏析 / 严勇、音频 / 张佳

译文

在长安未央宫前殿,汉文帝求贤若渴,询问被贬谪的臣子,贾谊的才华格调,越发无与伦比。
可叹汉文帝夜半三更,徒然在座席上移膝靠近贾谊,不问百姓疾苦却问起鬼神之事。

注释

贾生:指贾谊(前200—前168),西汉著名的政论家、文学家,力主改革弊政,提出了许多重要政治主张,但却遭谗被贬,一生抑郁不得志。
宣室:汉代长安城中未央宫前殿的正室。
逐臣:被放逐之臣,指贾谊曾被贬谪。
才调:才华气质。
可怜:可惜,可叹。
虚:徒然。
前席:在坐席上移膝靠近对方。
苍生:百姓。问鬼神:事见《史记·屈原贾生列传》。

赏析

这是唐代大诗人李商隐的一首著名讽刺诗。
一二句,宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。是说,在长安未央宫前殿,汉文帝求贤若渴,询问被贬谪的臣子,贾谊的才华格调,越发无与伦比。
这里采用了欲抑先扬的写作手法。
汉文帝是一代明君,在汉代帝王中可谓是最善于治国的一位君王。
他求贤若渴,广开言路,破格提拔了21岁的贾谊为博士,一年后迁太中大夫,秩比千石,为掌议论的高官。
不久,汉文帝又想提拔贾谊为公卿,受到大臣周勃、灌婴、东阳侯、冯敬等人嫉妒排挤,被贬为长沙王太傅。故后世亦称贾长沙。
谪居长沙三年后,汉文帝想念贾谊,征召入京,于未央宫前殿祭神的宣室接见贾谊。
汉文帝因对鬼神之事有所感触,就向贾谊询问鬼神的原本。
贾谊详细讲述其中的道理,一直谈到深夜,汉文帝听得不觉移坐到席的前端。
谈论完了,汉文帝说:“我很久没看到贾生了,自以为超过他了,今天看来,还比不上他啊。”
为了表示对贾谊的重新重用,特任命他为梁怀王太傅。
梁怀王刘揖是汉文帝最宠爱的小儿子,如果不出意外,升迁也是早晚的事。
李商隐首句,宣室求贤访逐臣,说得正是从长沙召回贾谊的这件事。
李商隐一反众人对于汉文帝的高度评价,批评其后期有求贤之名而无求贤之实。
汉文帝是不是浪得虚名,其实并不重要。
重要的是,李商隐以贾谊自比,讽刺当今圣上徒有求贤虚名。
后两句,可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。是说,可叹汉文帝夜半三更,徒然在坐席上移膝靠近贾谊,不问百姓疾苦却问起鬼神之事。
李商隐以“不问苍生问鬼神”的事实,鞭挞汉文帝不重视人才,感叹贾谊满腹才学却不被重用,只是为了满足汉文帝的好奇心。
纵观全诗,“贾生”无疑是李商隐的自喻,寄寓着诗人不能一展抱负的深深哀叹。
贾谊哀叹屈原,李商隐又哀叹贾谊,后人又哭李商隐:虚负凌云万丈才,一生襟抱未曾开。
由此可见,自古才子多落魄,怀才不遇总相似。
像冯唐那样,遇到汉文帝的机会总是太少。
所以,才子王勃才会发出“冯唐易老,李广难封”的千年长叹。
但愿天下的才子少一些坎坷,多一些一展抱负的舞台。
遇见是缘,点亮在看

(0)

相关推荐

  • 不问苍生问鬼神的汉文帝,究竟该不该问鬼神

    编辑:付爱玲宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦.可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神.--李商隐<贾生>贾谊,洛阳(今河南洛阳东 )人,西汉初年的著名文学家与政治家.贾谊在汉文帝时任博士,迁太中大夫 ...

  • 李商隐《贾生》:不问苍生问鬼神文/五味子(该文内还有唐代刘长卿《长沙过贾谊宅》)

    贾谊是西汉著名的政论家和文学家.汉文帝时代人.18岁就以文才出名.他的<过秦论>,高屋建瓴,逻辑严密,说理透辟,语句铿锵,气势雄健,感情充沛,代表了汉初政论散文的最高成就,并首创" ...

  • 借古喻今,李商隐这首自白诗千古流传,你会背吗?

    李商隐,晚唐著名诗人,与杜牧合称"小李杜".李商隐传世作品极多,不过最被大家熟知的当属<无题><锦瑟>等入选语文课本的律诗.不过小佛最近在读<李商隐诗 ...

  • 古诗词日历 | 李商隐《赠荷花》

    译文.赏析 / 严勇.音频 / 张佳 译文 人世间对于花与叶的态度不同,把花栽在金盆中把叶作为尘土. 只有绿色荷叶与红色荷花,荷叶卷舒荷花开合衬托得天真自然. 荷花与荷叶常常相互映衬,当荷叶减少荷花衰 ...

  • 古诗词日历 |李商隐《送母回乡》

    母爱是慷慨的,她把爱洒给了春露,洒给了秋霜:留给了晨曦,留给了暮霭:分给了弃婴,分给了遗孤:而惟独忘了她自己.母爱没有陌路.地域.种族的界限,母爱是"幼或幼以及人之幼"的大家,大家 ...

  • 古诗词日历 | 李商隐《无题·飒飒东风细雨来》

    译文 东风飒飒,蒙蒙细雨飘洒,荷花塘外传来了声声轻雷. 金蟾啮锁的香炉所散发的香气沁人心脾,状似玉虎的辘轳,牵引绳索汲井水. 贾氏隔帘偷窥韩寿英俊年少,宓妃赠送玉枕钦慕曹植文采. 向往美好爱情的心愿切 ...

  • 古诗词日历 | 李商隐《二月二日》

    译文.赏析 / 严勇.音频 / 张佳 译文 农历二月初二扁舟江上,春风日渐暖和,听闻有人吹笙歌. 如须花蕊,如眼柳芽,各自可爱:紫色蝴蝶,黄色蜜蜂,皆有情意. 万里他乡,常想学习陶渊明辞归故里:三年时 ...

  • 古诗词日历 | 李商隐《晚晴》

    译 译文 一个人深居简出过着清幽的日子,俯瞰夹城,春天已去,正值清和气爽的初夏. 老天爷怜惜那幽僻处的小草,人世间也珍惜着傍晚时的晴天. 久雨晚晴,楼阁之上凭高览眺,视线更为遥远.夕阳的余晖低透小窗, ...

  • 古诗词日历 | 李商隐《春雨》

    译文.赏析 / 严勇.音频 / 张佳 译文 新春时节我惆怅卧着穿着白夹衣:南京城多么寂寥冷落,意愿多有违背. 隔着春雨相望红楼,一直站到感觉到冷:珠箔细雨飘打着灯笼,我独自一人归去. 在遥远的路上,到 ...

  • 古诗词日历 | 李商隐《西溪》

    译文.赏析 / 严勇.音频 / 张佳 译 文 梓州近郊西溪风景绝佳,谁可与我一起饮酒消愁. 反复吟咏,苦心推敲甚至比柳恽还痴迷,伤心流泪又害怕像杨朱那样忧愁. 将野鹤视作君子常常追随,将寒松视作大夫, ...

  • 古诗词日历 | 李商隐《辛未七夕》

    ‍‍ ‍ ‍ 译文.赏析 / 严勇.音频 / 张佳 译文 恐怕是天上神仙们爱好别离,所以才教人间相会的时期安排得这么远长久. 从来天空都是布满彩霞直垂银河旁,可是非要等那金风起玉露成的七夕? 随着时间 ...

  • 古诗词日历 | 李商隐《无题·相见时难别亦难》

    ‍译文.赏析 / 严勇.音频 / 张佳‍ 译文 相见时很难,离别时更难,就连东风也觉无力.百花也要凋零. 春蚕到死时丝才吐完,蜡烛成灰蜡才能滴干. 早晨梳妆照镜,只担忧青丝变成白发:深夜吟诗,应该感到 ...