“2019冠状病毒病”英文缩写COVID
世卫组织同时在官方推特上解释了命名准则:“根据世界卫生组织(WHO)与世界动物卫生组织(OIE)、联合国粮食及农业组织(FAO)商定的准则,我们必须找到一个命名,不涉及地理位置、动物、个人或人群,而且这个命名也要易读,并与该疾病有关。”
世卫组织表示,命名很重要,可以防止使用其他可能不准确或具污蔑性的命名。
另据路透社消息,世界卫生组织总干事谭德塞还表示,新型冠状病毒“COVID-19”的疫苗可能在18个月内完成。
背景信息
此前
国家卫健委命名
新冠肺炎英文简称NCP
“Novel coronavirus pneumonia”
简称为“NCP”
2015年,世卫组织发布了命名新型人类传染病的指导原则,要求新病毒的名称中不能包含以下信息:
◆ 地理位置
geographical locations
◆ 人名
people's names
◆ 动物或食物的名字
the name of an animal or a kind of food
◆ 对特定文化或行业的引用
references to a particular culture or industry
转载自译世界
赞 (0)