杜诗七律赏(35)杜甫·暮登四安寺钟楼寄裴十(迪)
杜甫·暮登四安寺钟楼寄裴十(迪)
暮倚高楼对雪峰,傍晚倚在高高钟楼对着积雪的山峰,
僧来不语自鸣钟。有个僧人也来钟楼不说话只管敲钟。
孤城返照红将敛,这座孤城夕阳的返照色红且将敛,
近市浮烟翠且重。附近市集浮起的炊烟色青而多重。
多病独愁常阒寂,多病之身独自发愁常感寂寞,
故人相见未从容。旧日故人前来见我未觉从容。
知君苦思缘诗瘦,知道你因苦心思考写诗而消瘦,
太向交游万事慵。或者太过偏重交游把万事放松。
故人似冷使人愁。首联写作者在蜀州新津县四安寺,暮倚钟楼,独对雪峰,僧来不语自鸣钟。次联铺陈所见,返照将敛、炊烟重重,潜台词似乎是,快天黑了,今晚怎么过啊。阒:寂静。三联说自己本想找友交谈,身为蜀州长官的故人又似仅匆匆一见、欠缺热情。尾联避免说得过直,损害友谊,为对方找了可能的理由。太向:过于。看来,作者对于这位故人,显然有点嗔怪了。
赞 (0)