长安夜夜家家月,几处笙歌几处愁。
八月
【唐・章孝标】
徙倚仙居绕翠楼,
分明宫漏静兼秋。
长安夜夜家家月,
几处笙歌几处愁。
注释:
1.徙倚:犹徘徊;逡巡。
2.仙居:借指歌妓居处。
3.宫漏:古代宫中计时器。用铜壶滴漏,故称宫漏。唐白居易《同钱员外禁中夜直》诗:“宫漏三声知半夜,好风凉月满松筠。”
4.笙歌:吹笙唱歌。
译文:
八月秋天安静宁谧,我站立在宫檐下仿佛处于神仙居所,耳中传来宫漏之声才让我回到现实,如此长安如此月,却不知几家歌舞几家愁!
作者简介:
章孝标(791—873年),唐代诗人,字道正,章八元之子,诗人章碣之父。元和十四年(819年)中进士,由长安南归,先寄友人一书,其中有:“马头渐入扬州郭,为报时人洗眼看。”踌躇满志之状跃然纸上。适为李绅所见,作诗批评:“十载长安方一第,何须空腹用高心。”章孝标大惭拜谢赐教。太和年间曾为山南道从事,试大理寺评事,终秘书省正字。有诗集一卷。韦庄编的《又玄集》录其《归海上旧居》、《长安春日》两首,称其深得诗律之精义。
超火的成语填字游戏推荐:
赞 (0)