The Festivals of Miao Ethnic Minority(苗族节日)


英文系列在每周一推送;
点击文章最下方的“阅读原文”(Read more)可链接到我们英文网站的原文页面。
第二季《贵州的民族》
正好配合我们现在做的黔东南徒步旅行,介绍一下那些多姿多彩的民族们~~

The Festivals of Miao Ethnic Minority
The Ethnic Groups in Guizhou(5)
Different Miao communities celebrate different festivals and, in some cases, celebrate the same festival but at different times. However, the Miao New Year, the Sister’s Meal Festival and the Lusheng Festival are considered the most culturally significant and are celebrated by almost all Miao communities.
The Lusheng Festival

The Lusheng Festival is considered the most significant of all the Miao festivals and is celebrated widely throughout Guizhou, Yunnan and Sichuan. It is celebrated from the 16th to the 20th day of January according to the Chinese lunar calendar. During the Lusheng Festival, Miao people from surrounding villages will all come together in traditional dress and the men will all bring their lusheng. The men will play the lusheng whilst the women dance. They believe that this ceremony will bring a good harvest and good health to the people in the coming year. However, the festival is not simply about playing the lusheng and also features other activities typical of the Miao, such as singing, bullfighting, and horse racing.
Although you can catch the Lusheng Festival in many Miao villages, the grandest one is considered to be the one held near Kaili in Guizhou. If you visit Guizhou in March, we recommend you visit Zhouxi Town, which is about 16 kilometres from Kaili city, where they hold a magnificent Lusheng Festival. If you miss it then there’s no need to worry! In Huangping County, about 75 kilometres outside of Kaili City, there’s another Lusheng Festival in November.
Miao New Year

The Miao people celebrate a different New Year’s Day to that traditionally adhered to in China. It falls sometime during September to October according to the their lunar calendar. However, there is no exact date for the New Year’s Day each year and the official date is only announced two months prior to the festivities. In southeast Guizhou, the Miao community celebrate their New Year Festival on the “Rabbit Day” or the “Ox Day” of the lunar calendar according to ancient Miao tradition. During the New Year festival, women will wear traditional clothes and there will be large parades. The locals will celebrate by beating drums, dancing to the music of the lusheng, horse racing and sometimes horse fighting or bull-fighting.
The Sister’s Meal Festival

The Sister’s Meal Festival is considered to be the oldest version of what we know as Valentine’s Day. It is a favourite festival among the Miao communities in the Guizhou counties of Taijiang and Jianhe. It is celebrated from the 16th to the 18th of March according to the Chinese lunar calendar. Before the festival, Miao girls will go to the mountains to gather wild flowers and leaves, which are used to make coloured dye. This dye is used to make glutinous rice known as “sister’s rice”. When the festival begins, the Miao girls will adorn themselves in their finest silver jewellery and meet by the banks of a river to make “sister’s rice”. They dye the rice blue, pink, yellow and white to represent spring, summer, autumn and winter respectively.
Finally the men will arrive. They will each single out the woman they love and sing to them. The woman responds to these songs by giving the man a cup of rice wine and the sister’s rice, which is wrapped in a handkerchief covered in symbols. If the rice is offered with a pair of red chopsticks, it means the woman returns the man’s affection. If only one chopstick is offered, it is a polite refusal. If a piece of garlic or a red chilli is placed on the rice, this indicates a flat refusal. Pine needles scattered on the rice means the man should present silks and colourful cloths to the girl and she will wait for him to woo her. This festival is particularly important in terms of courtship, as it is one of the few occasions when men and women from other Miao villages are able to mingle freely.
Other Festivals

In Yunnan, the Miao people also celebrate a festival called “Stepping over Flower Mountains”. Childless couples often repeat their vows to the fertility god at this time of year. As part of a religious gesture, they will offer wine to the young people in their village. The young people will then dance under a pine tree which has a bottle of wine hanging from it. It is said that many young men and women fall in love during the festivities and childless couples hope that this will help bring them children.
Other commonly celebrated Miao festivals include the Dragon Boat Festival (national holiday), the Flower Mountain Festival (May 5th), the Tasting New Rice Festival (between June and July), the Pure Brightness Festival, and the Beginning of Autumn Festival.
今年我们特别策划了苗族大节期间的贵州徒步之旅,如果有兴趣跟我们一起走入黔东南的大山之中、探秘那些鲜有人拜访的古老村寨们,请戳链接:
徒步黔东南秘境特别篇 -- 与苗族一起过大节(一年一次) 八天  11月9 - 16日

走,我们一起出去玩!

我们坚持原创,用自己的亲身经验

总结发布最实用可靠的信息

为你展现一幅真实的英伦欧陆场景

探索文化旅行

London 

The United Kingdom

info@asiaculturaltravel.co.uk

(0)

相关推荐

  • 99个关于春节的英文表达

    在这欢乐的时节,明老师给你我最真的祝福和亲切的思念,愿你新的一年比往年更璀璨! In the season of joy I present my sincere wishes and kind th ...

  • 金杯小学语文组、耒阳二中英语组课题研究活动两则

    金杯小学语文课题组 图文并茂优化语文课堂教学的公开课 为改善传统语文教学中的枯燥乏味,金杯小学语文课题组的老师一直在努力探索.近日,金杯小学三年级语文组老师谢坚红老师给我们上了一堂精彩的语文课--&l ...

  • Miao Ethnic Minority(苗族)

    英文系列在每周一推送: 点击文章最下方的"阅读原文"(Read more)可链接到我们英文网站的原文页面. 第二季<贵州的民族> 正好配合我们现在做的黔东南徒步旅行,介 ...

  • Bouyei Ethnic Minority(布依族)

    英文系列在每周一推送: 点击文章最下方的"阅读原文"(Read more)可链接到我们英文网站的原文页面. 第二季<贵州的民族> 正好配合我们现在做的黔东南徒步旅行,介 ...

  • Dong Ethnic Minority(侗族)

    英文系列在每周一推送: 点击文章最下方的"阅读原文"(Read more)可链接到我们英文网站的原文页面. 第二季<贵州的民族> 正好配合我们现在做的黔东南徒步旅行,介 ...

  • [英文阅读]The Spirituality of Mongols Ethnic Minority

    Most Mongols follow a folk religion known as Mongolian shamanism, which is part of a much broader Ce ...

  • [英文阅读]The Mongol Ethnic Minority

    上周附了一篇英文文章,说看一下是否有朋友感兴趣,本周开始会在每周二或周四发一篇,做为附加推送,和主文章一起.如有感兴趣的朋友,欢迎给我们反馈,好让我们知道是否该把这件事做下去,谢谢! 所有文章来自我们 ...

  • 第四届【散文精选入围作品】异彩纷呈的苗族节日​II李继刚(贵州省)

    异彩纷呈的苗族节日 ☆李继刚(贵州省) 春节是都匀苗族在一年之中最为盛大的传统佳节,其时间跨度较长,内容丰富,风情浓郁,特色独具. 每年一进入农历腊月二十五,都匀苗族便开始为过年而忙碌起来,从这天开始 ...

  • 越南苗族节日抢老婆

    越南苗族节日抢老婆

  • 话说苗族传统节日:三大方言区的“四月八”

    招聘 乡村振兴 图书 十佳苗歌 苗族传统节日--四月八 作者:杨茂锐,苗族,贵州大学教授 国家民族事务委员会于1987年5月3日下文认定"四月八"为苗族传统节日,并批准每年在首都北 ...

  • 苗族“四月八”:变味了的传统节日,你将怎么继续

    "四月八"是苗族一个传统的节日,这是一个不争的事实.今天不说她的来历,说说她曾经的辉煌与如今的没落. 据<梵净山苗族纪事>(2011年,贵州民族出版社)载,苗族&quo ...