如何成为一个值得爱的人
New Words:
assure [əˈʃʊə(r)] 向…保证;
I can assure you that the animals are well cared for
我可以向你保证动物们得到了精心照顾。
worthy [ˈwɜ:ði] adj.配得上的,相称的
The Minister says the idea is worthy of consideration
部长说这个想法值得考虑。
primary [ˈpraɪməri] adj. 首要的,主要的;
I don't think young people's primary aim in life is to get drunk
我觉得年轻人生活的主要目标并不是一醉方休。
passively ['pæsɪvlɪ] adv.被动地,顺从地
In no case will they look on passively.
他们决不会在一边看热闹。
以上例句摘自《柯林斯词典》&《汉英大词典》
If being loved is your goal, you will fail to achieve it. The only way to be assured of being loved is to be a person worthy of love, and you cannot be a person worthy of love when your primary goal in life is to passively be loved.
如果你的目标是被人爱,你将无法实现。唯一能保证被爱的方法就是成为一个值得爱的人,当你生活的主要目标是被动地接受爱,你是不可能成为一个值得爱的人的。
If being loved is your goal, / you will fail to achieve it. / The only way to be assured of being loved / is to be a person worthy of love, / and you cannot be a person worthy of love /when your primary goal in life/ is to passively be loved.
斯科特·派克1936年出生于纽约市,1958年在哈佛大学拿到了学士学位,1963年在美国凯斯西储大学医学院获得了博士学位,1963年至1972年在军中服役。1994年,他获得了坦普尔国际和平奖;1996年派克还获得了美国乔治顿大学颁发的知识、信仰和自由奖章。斯科特·派克因患癌症于2005年9月25日在美国康涅狄格州的家中逝世,享年69岁。
我们这个时代最杰出的心理医生,他的杰出不仅在其智慧,更在于他的真诚和勇气。儿童时,他就以“童言无忌”远近闻名;少年时,他又勇敢地放弃了父母为他安排的辉煌前程,毅然选择了自己的人生道路,最终当上了一名心理医生。他曾在美军日本冲绳基地担任心理医生,为美军军官做心理医生。在近二十年的职业生涯中,他治愈了成千上万的病人,他以从业经验为基础写作的《少有人走的路》,出版后虽未作任何宣传,但经人们口耳相传,迅速畅销起来,并被翻译成二十三种以上的语言,它曾在美国最著名的《纽约时报》畅销书排行榜上连续上榜近二十年,创造了出版史上的一大奇迹。
Anyone who stops learning is old, whether at twenty or eighty. Anyone who keeps learning stays young.
句中用到了以who引导的定语从句,修饰anyone. 意为…..的人
中译英:
我希望他配得上她。
英译中:
A distinction should be made between the primary and secondary tasks.
点击下方空白区域查看答案
▼
1.要区别主要的和次要的任务。
2.I hope he was worthy of her.
更多阅读点击文字收听
懂得感恩才是获得一切快乐的源泉
英语美文-学会真正的提问
Positive Language Positive Mind Positive Life