周日学《诗经》 ||《周南·关雎》/薛红诵读/闻天语解析(395期)

小轩清浅:

恋爱和婚姻是人类永恒的话题。在历朝历代都有大量反映婚姻恋爱的文字。有的千古传诵,有的轰轰烈烈,有的催人泪下,有的默默无闻。而今天我们要讲的《诗经》里的这个爱情故事却是千古流传下来的,它发生在周南国……

解析/闻天语

导语/闻天语

诵读/薛红

编辑/清慧

闻天语讲诗经:

周南国有一位很有贤德的人,他乐善好施,助人为乐,精通礼乐并且长得玉树临风,用我们现在的流行语叫高富帅。但有件事却一直困扰着他,已到结婚年纪的高富帅,却很难寻觅到一位令他心仪的女子。这不刚刚参加了表弟的婚礼,走在回家的路上,高富帅的心中充满忧愁。即便现在是春光明媚,柳绿桃红,对他来说也是乌云密布,阴雨绵绵。他不知不觉来到了黄河边,河水清澈,潺潺的流着,这时他听到远处传来了奇怪的叫声:关关关关关。他停住脚步向着发声音的地方望去,终于,他在黄河中的一个小岛上看到两只水鸟,仔细一看原来是两只雎鸠鸟。雎鸠鸟很有意思,他们成双成对,一雄一雌相伴到老。现在正是中午,两只雎鸠鸟正在讨论中午吃什么。今天中午吃什么,给个意见吧!实在没有想法呀,你说了算吧!本来就很烦恼的高富帅,看到成对出现的雎鸠鸟,就变的更加忧愁,自言自语道,连雎鸠鸟都可以成双成对,为何我还在孤单的寻觅,唉!正在他叹息之际,河对岸走来一个姑娘,高富帅一看就喜欢,那姑娘拖着一个篮子,只见她肌肤胜雪,双目犹似一泓清水,顾盼之际,自是清雅高华,灵动中颇有勾魂摄魄之态,举手投足无不雅致,又怎不让人一见倾心。

这举止优雅的女子正是我们的女主人,今天她提着篮子来河边摘点可以食用的荇菜,荇菜,是一种水草,可以吃的。高富帅看着正在左右择取荇菜的女子,他一下看呆了,他坚信对面的女子就是他苦苦追寻的那个人。这女子一抬头,发现对岸有一个人在看她,仔细一看是在周南国很出名的高富帅,心里不禁犯起了嘀咕,他这是在干嘛?为什么在看我?

还没等他想明白,高富帅居然哼起了歌,他唱到:第一次看到你,我就不能控制我自己。。。。。。。听到歌声的姑娘不知所措,慌慌张张的红着脸就跑开了。望着姑娘慢慢消失背影,高富帅很难过,他在想:为什么她要跑开,难道他不喜欢我。很长时间过去,他都无法摆脱对这位姑娘的思念,整日茶不思饭不想,尤其是到了晚上,更是辗转反侧难以成眠。

最后他决定,每天去他们偶遇的黄河边等待姑娘的出现,功夫不负有心人,高富帅的努力终于得到了回报,这一天姑娘又来到黄河旁边采摘荇菜,等待已久的高富帅一看她来了,满心欢喜把早已准备好的琴瑟拿出来弹奏,想要用音乐来拉近两人的距离。见到姑娘今天露出了温婉的笑容,高富帅心里也乐开了花,他又拿出钟鼓,敲打起来,想让对岸的姑娘更加高兴。其实那天与高富帅见面,她心里也埋下了爱情的种子,今天看到高富帅是如此痴情,那颗种子便开始萌芽了。姑娘很开心又略带腼腆的向对岸喊道,今天去我家吃荇菜吧。高富帅一听这话,高兴地要跳起来,满口的答应,说回家准备准备就去,回家路上,他的脸上洋溢着幸福的微笑。一边走一边哼着自己为姑娘写的诗歌。恰巧我们的行人路过,见到这个小伙子一脸的春心荡漾,还哼着歌。行人一听就知道是怎么回事了。立刻拿出笔,于是乎这美丽的爱情故事永远的定格在了文学史上。成为《诗经》中最精彩的一首,也就是我们今天要讲的《周南·关雎》。

周南·关雎

关关雎(jū)鸠,在河之洲。

窈窕淑女,君子好逑(qiú)。

参差荇菜,左右流之。

窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。

悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。

窈窕淑女,钟鼓乐之。

注释:


1、关关:象声词,雌雄二鸟相互应和的叫声。雎鸠(jū jiū):一种水鸟名,即王鴡。

2、洲:水中的陆地。

3、窈窕:身材体态美好的样子。窈:深邃,喻女子心灵美;窕:幽美,喻女子仪表美。淑女;贤良美好的女子。

4、好逑(qiú):理想的配偶。
5、参差:长短不齐。

6、荇菜:一种水草类植物,圆叶细茎,根生水底,叶浮在水面,可供食用。
7、左右流之:时而向左、时而向右地择取荇菜。这里是以勉力求取荇菜,隐喻“君子”努力追求“淑女”。流,义同“求”,这里指摘取。之:代词,指荇菜。
8、寤(wù):睡醒,代指白天。

9、寐:睡着。代指晚上。求之,求:就是追求,之:代词,代女子。
10、思服:思念、牵挂。
11、悠哉(yōu zāi)悠哉:意为“悠悠”,就是长。这句是说我对你的思念绵绵不断。悠,感思。哉,语气助词。悠哉悠哉,犹言“想念你呀,想念你”。

12、辗转反侧:翻来覆去不能入眠。辗,古字作展。展转,即反侧。反侧,犹翻来覆去。

13、琴瑟友之:弹琴鼓瑟来亲近她。琴、瑟,皆弦乐器。琴五或七弦,瑟二十五或五十弦。友:用作动词,此处有亲近之意。这句说,用琴瑟来亲近“淑女”。

14、芼(mào):选择,采摘。

15、钟鼓乐之:钟:金属打击乐器,鼓:皮革打击乐器。乐,使动用法,使……快乐。用钟鼓奏乐来使她快乐。

译文:

雎鸠关关和鸣着在歌唱,相伴在那河中小岛上。善良美丽的姑娘啊,是小伙子理想的对象。

长长短短鲜荇菜,顺流两边去采收。善良美丽的少女,朝朝暮暮想追求。

追求没能如心愿,日夜心头在挂牵。长夜漫漫不到头,翻来复去难成眠。

长长短短鲜荇菜,两手左右去采摘。善良美丽的少女,我愿用弹琴鼓瑟表爱慕。

长长短短鲜荇菜,两边仔细来挑选。善良美丽的少女,我愿用钟鼓声换来她笑颜。

天语赏析:

《关雎》是《风》之始也,也是《诗经》第一篇。古人之所以把它冠于三百篇之首,说明对它评价特别高。为什么要把它放在第一首呢?在古人看来,夫妇为人伦之始,天下一切道德的完善,都必须以夫妇之德为基础。它可以用来感化天下,既适用于“乡人”即普通百姓,也适用于“邦国”即统治阶层。

《关雎》的内容其实也很单纯,是写一个“君子”对“淑女”的追求,写他得不到“淑女”时心里苦恼,翻来覆去睡不着觉;得到了“淑女”就很开心,奏起音乐来庆贺,并以此让“淑女”快乐。作品中人物的身份也表达的十分清楚:“君子”在《诗经》的时代是对贵族的泛称,而这位“君子”家备琴瑟钟鼓之乐,那是要有相当的地位的。

这首诗原是三章:一章四句,二章八句,三章八句。

第一章雎鸠和鸣于河之洲上,兴而有比,所谓“兴”,即先从别的景物引起所咏之物,以为寄托。这是一种委婉含蓄的表现手法。以雎鸠之鸣声起兴,也含有和鸣的雎鸠和男女唱和之意,这是比。这一章的佳处,在于舒缓平正之音,并以音调领起全篇,形成全诗的基调。以“窈窕淑女,君子好逑”统摄全诗。

第二章的“参差荇菜”承“关关雎鸠”而来,也是以洲上生长之物即景生情。以荇菜流动从而比喻淑女的难求。“求”字是全篇的中心,通首诗都在表现男子对女子的追求过程,即从深切的思慕到实现结婚的愿望。第二章抒发求之而不得的忧思。这是一篇的关键,最能体现全诗精神。这种对思念情人的心思的描写,可谓“哀而不伤”者也。

第三章写求而得之的喜悦。“琴瑟友之”、“钟鼓乐之”,都是既得之后的情景。曰“友”,曰“乐”,用字自有轻重、深浅不同。

首先以雎鸠之“挚而有别”,兴淑女应配君子;以荇菜流动无方,兴淑女之难求;又以荇菜既得而“采之”、“芼之”,兴淑女既得而“友之”、“乐之”等。这种手法的优点在于寄托深远,能产生文已尽而意有余的效果。

其次这首诗还采用了一些双声叠韵的连绵字,以增强诗歌音调的和谐美和描写人物的生动性。如“窈窕”是叠韵;“参差”是双声;“辗转”既是双声又是叠韵。用这类词儿修饰动作,如“辗转反侧”;摹拟形象,如“窈窕淑女”;描写景物,如“参差荇菜”,无不活泼逼真,声情并茂。此诗对双声叠韵连绵字的运用,却保持了古代诗歌淳朴自然的风格。

用韵方面,这诗采取偶句入韵的方式。这种偶韵式支配着两千多年来我国古典诗歌谐韵的形式。而且全篇三次换韵,又有虚字脚“之”字不入韵,而以虚字的前一字为韵。这种在用韵方面的参差变化,极大地增强了诗歌的节奏感和音乐美。

这首诗,从背景来看,是在河洲、水边,又有雎鸠、荇菜,衬托那“窈窕淑女”,真是诗中有画,画里传情,而情的抒泻,又似水之流,无有已时。是一首绝妙的抒情诗。

艺术特点:

此诗言切而意婉,尤其是第三章,男主人公对所思女子真是设想得体贴入微,关怀备至。第一章“窈窕淑女”二句,直往直来,连个小弯儿也不拐。但从第二章起,细节描写增多了,小伙子由于“寤寐思服”,彻夜翻来覆去,睡不踏实,这确是真情流露。越睡不安稳,越是心潮起伏;而人在恋爱时总是好往乐观处想,于是他想到将来结婚时场面多么热闹,婚后感情多么融洽和谐,生活多么美满幸福。这一切遐想,都是从“悠哉悠哉,展转反侧”的失眠中幻化出来的。虽说是主观的一厢情愿,却并非可望而不可即。作者以丰富而圆满的想象完成眼前无可排遣的相思。妙龄少女那个不善怀春,翩翩少年那个不善钟情,大概应该算作人间永恒的主题。真挚动人的情歌,也可以说是千古之绝唱。

天语小诗:

与你相伴
/闻天语

与你相伴
远隔千里
你知道我的情
我知道你的意

遥望
是一种静默
遐想
是一种相逢
距离
是一种想象
梦境
是一种重逢

情   在岁月里沉淀
爱   婉约而不沉重
守望着的幸福
相伴在
彼此的心中

(本文图片来源网络)

附1作者简介:

闻天语,原名薛鹏飞。美丽的原创生活特邀作家,生于70年代,曾在《女友》、西安门户网站《古城热线》做过编辑。在《西安日报》,《女友》《劳动者》《大红鹰》等相关报刊杂志发表诗歌,散文若干。

(0)

相关推荐