“研”在孝义话中可以读nzī,有“研磨,辗轧”等意思。

1.你把这两颗抗菌优儿携上玻璃钵子研一下,研成面面。

2.憨成甚的咧!车儿过来啦也解不下躲,教车轱辘子把脚给研咾奄忽。

3.宰咸盐疙瘩子太大啦,我怎的个研咧?

4.兀家一脚就踩的我腿上,把我腿上研咾圪截黑青。

5.不用说啦,以前喂的兀一个狗儿跑的公路上教汽车给研死啦。

《说文解字》中,“研”的解释为“五坚切,磨也。从石幵声”。

《汉语大字典》中,“研”的解释有“细磨;蹍为粉末”。

《汉语大词典》中,“研”的解释有“研磨;研细”,还有“碾压平整”。

《现汉》中,“研”的解释有“细磨(mó):研磨|把药研成粉”,读yán。

孝义话的“nz”与普通话的“y”之间存在对应关系。

1.把衣裳掖的裤儿里:把衣裳nzā的裤儿里

2.萦住:nzēng住

孝义话的“i”与普通话的“an”之间也存在对应关系。

1.散淡:散dì

即“研”是可能读nzī的。

写作“研”是对的,下面的写法值得商榷。

1.《洛阳方言词典》中有“腻”,解释为“用脚在地上摩擦:腻死了一只蚂蚁”。

2.《康熙字典》中“抳”,解释有“研也”。

3.《汉语大字典》中有“抳”,解释有“研,细磨”。

4.《汉语大词典》中有“抳”,解释有“研磨”。

(0)

相关推荐