识得破,忍得过
作者:张明
《醒世恒言》里有一则《薛录事鱼服证仙》的故事。
唐朝时,录事薛某高烧中,梦见自己变成一条金色鲤鱼,几天不曾进食,肚中甚是饥饿。此时,正遇一渔夫垂钓,他明知饵里有钩,怎奈饵香诱人,于是张嘴吞饵,结果被渔夫钓了上去。作者冯梦龙点评道:“眼里识得破,肚里忍不过。”
“识”是辨别是非的能力,“忍”是自我克制的能力。“识得破”需要聪明和智慧,“忍得过”需要毅力和定力。“识”和“忍”主要有以下几种关系。
“识不破”,“忍不过”。因纽特人捕狼的方法让人叫绝,他们在锋利的刀刃上涂上一层动物的鲜血,凝固之后再涂第二层……直到冻成血坨,刀刃被血浆完全封裹起来,然后反插在野外的雪地上。饥饿难挨的狼看到血坨,会不假思索,兴奋地舔食刀上的冻血。刀上的冻血渐渐融化,但嗜血如狂的狼已经感觉不到舌头被刀锋划开的疼痛,也分不清是冻血还是自己的鲜血,直至血尽而亡。嗜血是狼的本性,面对冰血陷阱,狼无法“识得破”,更奢谈“忍得过”。
“识得破”,“忍不过”。明代刘元卿在《贤奕编·警喻》中记载了一个猩猩嗜酒的故事:猩猩喜好喝酒,山脚下的人便摆下美酒和大小酒杯,摆在道路旁边。猩猩知道这是引诱自己上当的,并且知道设圈套人的姓名及其父母祖先,便一一指名道姓骂起来。骂完以后,有的猩猩提议:少尝一点儿,谨慎一点儿,千万别喝多了。于是猩猩们先用小杯喝,再用大杯喝,并且边喝边骂。这样反复几次以后,猩猩实在不能忍耐美酒的诱惑,便拿起最大的酒杯大喝起来,直到酩酊大醉而被人擒获。猩猩面对美酒的诱惑,“酒”令智昏,虽然“识得破”,终究无法“忍得过”。
“识得破”,“忍得过”。《清朝野史大观》中载:刑部大臣冯志圻酷爱书画,却从不在人前提及,以防斗筲之人投其所好。下属献宋拓碑帖一本,冯原封不动地退回。有人劝他打开看看也无妨,冯志圻说:“封其心眼,断其诱惑,怎奈我何?”眼不见心不乱,这是何等的睿智。这是高明的“识”与“忍”。
人有欲则计会乱。人一旦为物欲所左右,为情欲所操纵,为权欲所控制,为色欲所征服,必然会引发祸端。面对诱惑,既要“识得破”,更要“忍得过”,做到以知促行、以行促知,知行合一。
摘自《启迪与智慧·上旬刊》