原创| 印尼抒情歌曲《在这城市的边际》 棉兰美食街 巴东餐一览
印尼流行歌曲《在这城市的边际》,表达了一位女青年,在人生奋斗路途中历经挫折,渴望得到离别恋人提携帮助的思念伤感之情,听来颇具深情感人之慨,不妨译成汉语给朋友们欣赏,並另编纸质简谱,让感兴趣的朋友,作为唱歌的爱好学唱。(谨此鸣谢译者 广东开平张裕群老师)
Di Sini Batas Kota Ini
在这城市的边际
(音乐前奏)
1 . Di sini di batas kota ini ,
在这里、在这市区的边际,
Ingin ku tuliskan surat untuk mu.
我想给你写下一封情书。
Biar engkau mengerti , perjalanan hidup ku ,
让你了解我生涯、奋斗的路途,
dalam menggapai cita-cita.
和我在践行的抱负。
(音乐过门)
2 . Rintangan yang datang silih berganti ,
交替而至的障碍,
Pedih perih mencekam menyusupi.
迷惘支配、痛苦交错。
Aku mengharap selalu doa suci dari mu ,
我一直希望得到你纯洁祈祷,
Duhai , kasih tambatan hati ku.
啊,给我的心停泊。
(音乐过门)
3 . Ku kenang lagi , saat menjenang perpisahan.
我又想起你,探望后的分离。
Kau menangis di pangkuan ku.
你在我膝盖上哭泣。
Begitu tulus akan cinta kasih ku.
你给我的爱那样真心和实意,
semakin pilu aku mengenang mu.
回想起来,越发悲戚。
(音乐过门)
4 . Mungkinkah kau masih mengharapkan ku ?
你是否仍然期待着我?
Kini tubuhku penuh dengan luka.
而今我遍体鳞伤哦。
Gagal dan gagal lagi , apa yang aku cari ,
一再失败让我寻找着什么,
Tangis pedih tersimpan dalam hati.
痛苦哭泣让它深藏心中。
(重奏第1段旋律后,接第2段歌词唱至结束,最后以第1段旋律渐弱作收。)
生词注释:
Batas 界线,限度,范围。
Perjalanan hidup 人生,生涯。
Menggapai 伸手去抓、夠、拿。
Cita-cita 愿望,抱负,志向。
Rintangan 阻碍,障碍,阻力。
Silih 互相接替,轮流。
Silih berganti 交替,轮流。
Pedih 刺痛的,剧痛的。
Perih (爪哇语) 刺痛的,剧痛的。
Mencekam 挟,掐,支配,控制,穿握。
Menyusupi 混进(空气等),潜入(敌区) ,渗入,透入。
Doa 祈祷。
Suci 圣洁的,纯洁的(内心、心地)。
Duhai 即叹词aduhai,啊!
Tambatan 桩,拴牲畜(船等) 的柱子或绳子;系泊处。
Kenang 回忆,记起,怀念,思念。
Saat 时刻,片刻,刹那。
Menjelang 探访,探望,观望,谒见。
Perpisahan(夫妻)分居,离别,分离,分别。
pangkuan膝上,怀抱。
Tulus 真诚的,忠实的,正直的。
pilu心酸,感动,伤心,悲伤。
Tubuh 身体,躯体,躯干。
Luka伤,伤口,伤痕。
Gagal 不成功,受挫,失败。
Tersimpan 隐藏着。
台湾人早年拍摄棉兰美食街
这是早前台湾人拍的印尼棉兰美食街,虽然年代稍微久远,但仍然可见棉兰餐饮业,当时一片好景的情况。现在印尼是新冠肺炎重灾区,棉兰餐饮业可能好景不再,是否遭受重大打击?希望读者有心提供新的视频记录,谢谢。
吃巴东餐跟我来
发源于苏门答腊西部(Sumatra Barat)的巴东(Padang)菜肴,在东南亚也是名闻遐迩,巴东人善于经商,他们不但在家乡,将富有米南加保风味的餐饮发扬光大,创出特殊的先把东西摆上台,吃后点算结账的模式,后来巴东人也到雅加达及外岛多个大城市,抱团开拓巴东饭店生意,形成规模,也深受印尼国民特别青睐。